< Psalm 130 >

1 Aus den Tiefen rufe ich zu Dir, Jehovah.
Pieśń stopni. Z głębokości wołam do ciebie, PANIE.
2 Herr, höre auf meine Stimme, es mögen Deine Ohren aufmerken auf die Stimme meines Flehens.
Panie, wysłuchaj mego głosu. Nakłoń swych uszu na głos mojego błagania.
3 Wenn Du, Jah, Missetaten behältst, wer wird, o Herr, bestehen?
PANIE, jeśli będziesz zważał na nieprawości, o Panie, któż się ostoi?
4 Doch ist bei Dir Vergebung, daß man Dich fürchte.
Ale u ciebie jest przebaczenie, aby się ciebie bano.
5 Ich hoffe auf Jehovah, meine Seele hofft, und Seines Wortes warte ich.
Oczekuję PANA, moja dusza oczekuje; i w jego słowie pokładam nadzieję.
6 Meine Seele ist auf den Herrn, mehr als die Hüter auf den Morgen.
Moja dusza [oczekuje] Pana bardziej niż strażnicy świtu, [bardziej niż] ci, którzy strzegą do poranka.
7 Warte auf Jehovah, Israel; denn bei Jehovah ist Barmherzigkeit und mit Ihm viel Erlösung.
Niech Izrael oczekuje PANA; u PANA bowiem jest miłosierdzie i u niego obfite odkupienie.
8 Und Er wird Israel lösen von allen seinen Missetaten.
On sam odkupi Izraela ze wszystkich jego nieprawości.

< Psalm 130 >