< Psalm 115 >

1 Nicht uns, Jehovah, nicht uns, sondern Deinem Namen gib Herrlichkeit, um Deiner Barmherzigkeit, um Deiner Wahrheit willen!
Not to us, O YHWH, not to us, But to Your Name give glory, For Your kindness, for Your truth.
2 Warum sollen die Völkerschaften sagen: Wo ist nun ihr Gott?
Why do the nations say, “Where, pray, [is] their God?”
3 Aber unser Gott ist in den Himmeln, Er kann tun, wozu Er Lust hat.
And our God [is] in the heavens, All that He has pleased He has done.
4 Ihre Götzenbilder sind Silber und Gold, gemacht von den Händen des Menschen.
Their idols [are] silver and gold, work of man’s hands,
5 Einen Mund haben sie und reden nicht, Augen haben sie und sehen nicht;
They have a mouth, and they do not speak, They have eyes, and they do not see,
6 Ohren haben sie und hören nicht, eine Nase haben sie und riechen nicht;
They have ears, and they do not hear, They have a nose, and they do not smell,
7 Ihre Hände, und sie tasten nicht, ihre Füße, und sie gehen nicht, sie sprechen nicht aus ihrer Kehle.
Their hands, but they do not handle, Their feet, and they do not walk;
8 Wie sie sind die, so sie machen, jeder, der auf sie vertraut.
Nor do they mutter through their throat, Their makers are like them, Everyone who is trusting in them.
9 Israel, vertraue auf Jehovah! Ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
O Israel, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
10 Haus Aharons, vertrauet auf Jehovah; ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
O house of Aaron, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
11 Ihr, die ihr Jehovah fürchtet, vertrauet auf Jehovah; ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
You fearing YHWH, trust in YHWH, “He [is] their help and their shield.”
12 Jehovah gedenkt unser, Er segnet: Er segnet das Haus Israel, Er segnet das Haus Aharons.
YHWH has remembered us, He blesses, He blesses the house of Israel, He blesses the house of Aaron,
13 Er segnet die, so Jehovah fürchten, die Kleinen mit den Großen.
He blesses those fearing YHWH, The small with the great.
14 Jehovah wird zu euch hinzutun, zu euch und zu euren Söhnen.
YHWH adds to you—to you and to your sons.
15 Gesegnet seid ihr dem Jehovah, Der Himmel und Erde gemacht.
Blessed [are] you of YHWH, Maker of the heavens and earth,
16 Die Himmel, die Himmel sind Jehovahs, und die Erde gab Er den Söhnen des Menschen.
The heavens—the heavens [are] YHWH’s, And He has given the earth to sons of men;
17 Die Toten loben nicht Jah, noch alle, die zur Stille hinabfahren.
The dead do not praise YAH, Nor any going down to silence.
18 Wir aber segnen Jah von nun an und bis in Ewigkeit. Hallelujah!
And we, we bless YAH, From now on, and for all time. Praise YAH!

< Psalm 115 >