< Psalm 108 >

1 Ein Lied, ein Psalm Davids. Mein Herz ist bereit, o Gott, ich will singen, will Psalmen singen, auch meine Herrlichkeit.
[A Song. A Psalm by David.] My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.
2 Psalter und Harfe wachet auf, ich will das Morgenrot wecken.
Wake up, harp and lyre. I will wake up the dawn.
3 Ich will Dich bekennen, Jehovah, unter den Völkern, und Dir Psalmen singen unter den Volksstämmen.
I will give thanks to you, LORD, among the nations. I will sing praises to you among the peoples.
4 Denn über die Himmel groß ist Deine Barmherzigkeit, und Deine Wahrheit bis an die Ätherkreise.
For your loving kindness is great above the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
5 Erhöhe Dich über die Himmel, o Gott, und über die ganze Erde Deine Herrlichkeit.
Be exalted, God, above the heavens. Let your glory be over all the earth.
6 Auf daß gerettet werden Deine Lieben, rette mit Deiner Rechten und antworte mir.
That your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.
7 Gott hat geredet in Seiner Heiligkeit: Ich will jauchzen, Ich will Schechem verteilen und den Talgrund Sukkoth ausmessen.
God has spoken from his sanctuary: "In triumph, I will divide Shechem, and measure out the Valley of Succoth.
8 Mein ist Gilead, Mein Menascheh, und Ephraim ist Meines Hauptes Stärke, Mein Gesetzgeber Jehudah!
Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.
9 Moab, der Topf Meines Waschens, über Edom werfe Ich Meinen Schuh, über Philistäa will Ich jubeln.
Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout in triumph over Philistia."
10 Wer wird mich geleiten zu der festen Stadt, wer mich bis Edom führen?
Who will bring me into the fortified city? Who has led me to Edom?
11 Nicht Du, o Gott, Der Du uns verstoßen, und nicht auszogst, o Gott in unseren Heerscharen?
Haven't you rejected us, God? You do not go forth, God, with our armies.
12 Gib Du uns Beistand von dem Dränger. Ist eitel doch das Heil des Menschen.
Give us help against the enemy, for the help of man is vain.
13 Mit Gott wollen wir Tapferes tun; und Er zertritt unsere Dränger.
Through God, we will do valiantly. For it is he who will trample down our enemies.

< Psalm 108 >