< Psalm 82 >

1 Ein Psalm Asaphs. Gott steht da in der Gottesversammlung,
[A Psalm by Asaph.] God presides in the assembly of God. He judges among the gods.
2 »Wie lange noch wollt ihr ungerecht richten und Partei für die Gottlosen nehmen? (SELA)
"How long will you judge unjustly, and show partiality to the wicked?" (Selah)
3 Schafft Recht dem Geringen und Verwaisten, dem Bedrückten und Dürftigen verhelft zum Recht!
"Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed.
4 Rettet den Geringen und Armen, entreißt ihn der Hand der Gottlosen!«
Rescue the weak and needy. Deliver them out of the hand of the wicked."
5 »Doch sie sind ohne Einsicht und ohne Erkenntnis; in Finsternis gehn sie einher, mögen der Erde Pfeiler auch alle wanken.
They do not know, neither do they understand. They walk back and forth in darkness. All the foundations of the earth are shaken.
6 Wohl hab’ ich selber gesagt, daß ihr Götter seid und Söhne des Höchsten allesamt;
I said, "You are gods, all of you are sons of the Most High.
7 dennoch wie (gewöhnliche) Menschen sollt ihr sterben. und fallen wie irgendeiner der Fürsten.«
Nevertheless you shall die like men, and fall like one of the rulers."
8 Erhebe dich, Gott, richte die Erde! Denn du bist der Erbherr über alle Völker.
Arise, God, judge the earth, for you inherit all of the nations.

< Psalm 82 >