< Psalm 149 >

1 Halleluja! Singet dem HERRN ein neues Lied; die Gemeinde der Heiligen soll ihn loben.
Halleluja! Sjungen till HERRENS ära en ny sång, hans lov i de frommas församling.
2 Israel freue sich des, der es gemacht hat; die Kinder Zions seien fröhlich über ihren König.
Israel glädje sig över sin skapare, Sions barn fröjde sig över sin konung.
3 Sie sollen loben seinen Namen im Reigen; mit Pauken und Harfen sollen sie ihm spielen.
Må de lova hans namn under dans, till puka och harpa må de lovsjunga honom.
4 Denn der HERR hat Wohlgefallen an seinem Volk; er hilft den Elenden herrlich.
Ty HERREN har behag till sitt folk, han smyckar de ödmjuka med frälsning.
5 Die Heiligen sollen fröhlich sein und preisen und rühmen auf ihren Lagern.
De fromma fröjde sig och give honom ära, de juble på sina läger.
6 Ihr Mund soll Gott erheben, und sie sollen scharfe Schwerter in ihren Händen haben,
Guds lov skall vara i deras mun och ett tveeggat svärd i deras hand,
7 daß sie Rache üben unter den Heiden, Strafe unter den Völkern;
för att utkräva hämnd på hedningarna och hemsöka folken med tuktan,
8 ihre Könige zu binden mit Ketten und ihre Edlen mit eisernen Fesseln;
för att binda deras konungar med kedjor och deras ädlingar med järnbojor,
9 daß sie ihnen tun das Recht, davon geschrieben ist. Solche Ehre werden alle seine Heiligen haben. Halleluja!
för att utföra på dem den dom som är skriven. En härlighet bliver det för alla hans fromma. Halleluja!

< Psalm 149 >