< Psalm 148 >

1 Halleluja! Lobet im Himmel den HERRN; lobet ihn in der Höhe!
主をほめたたえよ。もろもろの天から主をほめたたえよ。もろもろの高き所で主をほめたたえよ。
2 Lobet ihn, alle seine Engel; lobet ihn, all sein Heer!
その天使よ、みな主をほめたたえよ。その万軍よ、みな主をほめたたえよ。
3 Lobet ihn, Sonne und Mond; lobet ihn, alle leuchtenden Sterne!
日よ、月よ、主をほめたたえよ。輝く星よ、みな主をほめたたえよ。
4 Lobet ihn, ihr Himmel allenthalben und die Wasser, die oben am Himmel sind!
いと高き天よ、天の上にある水よ、主をほめたたえよ。
5 Die sollen loben den Namen des HERRN; denn er gebot, da wurden sie geschaffen.
これらのものに主のみ名をほめたたえさせよ、これらは主が命じられると造られたからである。
6 Er hält sie immer und ewiglich; er ordnet sie, daß sie nicht anders gehen dürfen.
主はこれらをとこしえに堅く定め、越えることのできないその境を定められた。
7 Lobet den HERRN auf Erden, ihr Walfische und alle Tiefen;
海の獣よ、すべての淵よ、地から主をほめたたえよ。
8 Feuer, Hagel, Schnee und Dampf, Strumwinde, die sein Wort ausrichten;
火よ、あられよ、雪よ、霜よ、み言葉を行うあらしよ、
9 Berge und alle Hügel, fruchtbare Bäume und alle Zedern;
もろもろの山、すべての丘、実を結ぶ木、すべての香柏よ、
10 Tiere und alles Vieh, Gewürm und Vögel;
野の獣、すべての家畜、這うもの、翼ある鳥よ、
11 ihr Könige auf Erden und alle Völker, Fürsten und alle Richter auf Erden;
地の王たち、すべての民、君たち、地のすべてのつかさよ、
12 Jünglinge und Jungfrauen, Alte mit den Jungen!
若い男子、若い女子、老いた人と幼い者よ、
13 Die sollen loben den Namen des HERRN; denn sein Name allein ist hoch, sein Lob geht, soweit Himmel und Erde ist.
彼らをして主のみ名をほめたたえさせよ。そのみ名は高く、たぐいなく、その栄光は地と天の上にあるからである。
14 Und erhöht das Horn seines Volkes. Alle Heiligen sollen loben, die Kinder Israel, das Volk, das ihm dient. Halleluja!
主はその民のために一つの角をあげられた。これはすべての聖徒のほめたたえるもの、主に近いイスラエルの人々のほめたたえるものである。主をほめたたえよ。

< Psalm 148 >