< Psalm 138 >

1 Davids. Ich danke dir von ganzem Herzen; vor den Göttern will ich dir lobsingen.
A psalm of David. I will give you thanks with my whole heart; before the gods I will sing praises to you.
2 Ich will anbeten zu deinem heiligen Tempel und deinem Namen danken für deine Güte und Treue; denn du hast deinen Namen über alles herrlich gemacht durch dein Wort.
I will bow down toward your holy temple and give thanks to your name for your covenant faithfulness and for your trustworthiness. You have made your word and your name more important than anything else.
3 Wenn ich dich anrufe, so erhörst du mich und gibst meiner Seele große Kraft.
On the day that I called you, you answered me; you made me bold and strengthened my soul.
4 Es danken dir, HERR, alle Könige auf Erden, daß sie hören das Wort deines Mundes,
All the kings of the earth will give you thanks, Yahweh, for they will hear the words from your mouth.
5 und singen auf den Wegen des HERRN, daß die Ehre des HERRN groß sei.
Indeed, they will sing of the deeds of Yahweh, for great is the glory of Yahweh.
6 Denn der HERR ist hoch und sieht auf das Niedrige und kennt die Stolzen von ferne.
For though Yahweh is high, yet he cares for the lowly, but the proud he knows from far off.
7 Wenn ich mitten in der Angst wandle, so erquickst du mich und streckst deine Hand über den Zorn meiner Feinde und hilfst mir mit deiner Rechten.
Though I walk in the middle of danger, you will preserve my life; you will reach out with your hand against the anger of my enemies, and your right hand will save me.
8 Der HERR wird's für mich vollführen. HERR, deine Güte ist ewig. Das Werk deiner Hände wollest du nicht lassen.
Yahweh is with me to the end; your covenant faithfulness, Yahweh, endures forever. Do not forsake the ones whom your hands have made.

< Psalm 138 >