< Psalm 124 >

1 Ein Loblied im höhern Chor. Wo der HERR nicht bei uns wäre, so sage Israel,
Canticum graduum. [Nisi quia Dominus erat in nobis, dicat nunc Israël,
2 wo der HERR nicht bei uns wäre, wenn die Menschen sich wider uns setzen:
nisi quia Dominus erat in nobis: cum exsurgerent homines in nos,
3 so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr Zorn über uns ergrimmte;
forte vivos deglutissent nos; cum irasceretur furor eorum in nos,
4 so ersäufte uns Wasser, Ströme gingen über unsre Seele;
forsitan aqua absorbuisset nos;
5 es gingen Wasser allzu hoch über unsre Seele.
torrentem pertransivit anima nostra; forsitan pertransisset anima nostra aquam intolerabilem.
6 Gelobet sei der HERR, daß er uns nicht gibt zum Raub in ihre Zähne!
Benedictus Dominus, qui non dedit nos in captionem dentibus eorum.
7 Unsre Seele ist entronnen wie ein Vogel dem Stricke des Voglers; der Strick ist zerrissen, wir sind los.
Anima nostra sicut passer erepta est de laqueo venantium; laqueus contritus est, et nos liberati sumus.
8 Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erden gemacht hat.
Adjutorium nostrum in nomine Domini, qui fecit cælum et terram.]

< Psalm 124 >