< 1 Chronik 8 >

1 Benjamin aber zeugte Bela, seinen ersten Sohn; Asbal, den zweiten; Ahrah, den dritten;
Benjamín fue el padre de Bela, su hijo mayor, Ashbel el segundo; y Ahara el tercero;
2 Noha, den vierten; Rapha, den fünften.
Noha el cuarto; y Rapha el quinto;
3 Und Bela hatte Kinder: Addar, Gera, Abihud,
Y Bela tuvo hijos, Adar, Gera, Abiud,
4 Abisua, Naeman, Ahoah,
Y Abisua y Naaman y Ahoa.
5 Gera, Sephuphan und Huram.
Y Gera y Sefufan e Hiram.
6 Dies sind die Kinder Ehuds (die da Häupter waren der Vaterhäuser unter den Bürgern zu Geba und zogen weg gen Manahath,
Y estos son los hijos de Aod, jefes de familia de los que viven en Geba:
7 nämlich Naeman, Ahia und Gera, derselbe führte sie weg): und er zeugte Usa und Abihud.
Y Naamán, Ahías, Gera; fue el padre de Uza y Ahihud.
8 Und Saharaim zeugte im Lande Moab, da er von sich gelassen hatte seine Weiber Husim und Baara,
Y Saharaim se convirtió en el padre de los niños en el país de los moabitas, después de divorciar a Husim y Beera de sus esposas;
9 und er zeugte von Hodes, seinem Weibe: Jobab, Zibja, Mesa, Malcham,
Y por su esposa Hodes, se convirtió en el padre de Jobab, Zibia, Mesa y Malcam.
10 Jeuz, Sachja und Mirma. Das sind seine Kinder, Häupter der Vaterhäuser.
Y Jeuz y Saquias y Mirma. Estos fueron sus hijos, jefes de familia.
11 Von Husim aber zeugte er Abitob und Elpaal.
Y Husim fue el padre de Abitob y Elpaal.
12 die Kinder aber Elpaals waren: Eber, Miseam und Semer. Derselbe baute Ono und Lod und ihre Ortschaften.
Y los hijos de Elpaal: Eber, Misam y Semed él fue el constructor de Ono y Lod y sus aldeas;
13 Und Beria und Sema waren Häupter der Vaterhäuser unter den Bürgern zu Ajalon; sie verjagten die zu Gath.
Y Bería y Sema, que eran jefes de las familias de los que vivían en Ajalón, que hicieron huir a las personas que viven en Gat;
14 Ahjo aber, Sasak, Jeremoth,
Y sus hermanos Sasac y Jeroham.
15 Sebadja, Arad, Ader,
Y Zebadias, Arad, y Ader.
16 Michael, Jispa und Joha, das sind Kinder Berias.
Y Micael, Ispá, Joha, los hijos de Bería;
17 Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
Y Zebadias y Mesulam, Hizqui, Heber.
18 Jismerai, Jislia, Jobab, das sind Kinder Elpaals.
E Ismerai, Jezlias y Jobab, los hijos de Elpaal;
19 Jakim, Sichri, Sabdi,
Y Jaquim, Zicri, Zabdi.
20 Eljoenai, Zilthai, Eliel,
Y Elienai, Ziletai, Eliel.
21 Adaja, Braja und Simrath, das sind Kinder Simeis.
Y Adaías, Beraías y Simrat, hijos de Simei;
22 Jispan, Eber, Eliel,
E Islam, Heber y Eliel.
23 Abdon, Sichri, Hanan,
Y Abdon, Zicri y Hanan.
24 Hananja, Elam, Anthothja,
Y Hananías, Elam y Anatotias.
25 Jephdeja und Pnuel, das sind die Kinder Sasaks.
Ifdaias y Peniel, los hijos de Sasac;
26 Samserai, Seharja, Athalja,
Y Samserai, Seharia, y Atalias.
27 Jaeresja, Elia und Sichri, das sind Kinder Jerohams.
Y Jaresias, Elías y Zicri, los hijos de Jeroham.
28 das sind die Häupter der Vaterhäuser ihrer Geschlechter, die zu Jerusalem wohnten.
Estos eran jefes de familia en sus generaciones: estos vivían en jerusalén.
29 Aber zu Gibeon wohnte der Vater Gibeons, und sein Weib hieß Maacha,
Y en Gabaón vivía el padre de Gabaón, Jehiel, cuya esposa se llamaba Maaca;
30 und sein erster Sohn war Abdon, Zur, Kis, Baal, Nadab,
Y su hijo mayor, Abdón, Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab.
31 Gedo, Ahjo, Secher;
Y Gedor, Ahio, Zequer, y Miclot,
32 Mikloth aber zeugte Simea. Und auch sie wohnten ihren Brüdern gegenüber zu Jerusalem mit ihnen.
Y Miclot fue el padre de Simea. Y vivían con sus hermanos en Jerusalén.
33 Ner zeugte Kis. Kis zeugte Saul. Saul zeugte Jonathan, Malchisua, Abinadab und Esbaal.
Y Ner fue el padre de Cis, y Cis fue el padre de Saúl, y Saúl fue el padre de Jonatán, Malquisua, Abinadab y Es Baal.
34 Der Sohn aber Jonathans war Merib-Baal. Merib-Baal zeugte Micha.
Y el hijo de Jonatán fue Merib-baal; y Merib-baal fue el padre de Micaia.
35 Die Kinder Michas waren: Pithon, Melech, Tharea und Ahas.
Y los hijos de Micaia: Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
36 Ahas aber zeugte Joadda. Joadda zeugte Alemeth, Asmaveth und Simri. Simri zeugte Moza.
Y Acaz fue el padre de Joada; y Joada fue el padre de Alemet, Azmavet y Zimri; y Zimri fue el padre de Mosa;
37 Moza zeugte Binea; des Sohn war Rapha; des Sohn war Eleasa; des Sohn war Azel.
Y Mosa fue el padre de Bina: Rafa fue su hijo, Elasa su hijo, Azel su hijo;
38 Azel aber hatte sechs Söhne; die hießen: Asrikam, Bochru, Ismael, Searja, Obadja, Hanan. Die waren alle Söhne Azels.
Y Azel tuvo seis hijos, cuyos nombres son: Azricam, su hijo mayor, Bocru, Ismael y Searias y Obadiah y Hanan. Todos estos fueron los hijos de Azel.
39 Die Kinder Eseks, seines Bruders, waren: Ulam, sein erster Sohn; Jeus, der andere; Eliphelet, der dritte.
Y los hijos de Esec su hermano: Ulam su hijo mayor, Jehus el segundo; y Elifelet el tercero;
40 Die Kinder aber Ulams waren gewaltige Leute und geschickt mit Bogen und hatten viele Söhne und Sohnes-Söhne: hundertfünfzig. Die sind alle von den Kindern Benjamins.
Y los hijos de Ulam eran hombres de guerra, expertos en el manejo de arcos, y tenían gran número de hijos y nietos, ciento cincuenta. Todos estos fueron los hijos de Benjamín.

< 1 Chronik 8 >