< Psalm 97 >

1 Jahwe ward König! Es frohlocke die Erde, es sollen sich freuen zahlreiche Inseln!
Pour David, quand son territoire fut établi. Le Seigneur a régné; que la terre tressaille d'allégresse; que la multitude des îles se réjouisse.
2 Gewölk und Dunkel ist um ihn her; Gerechtigkeit und Recht ist die Grundfeste seines Throns.
Les ténèbres et les nuées l'entourent; la justice et le jugement dirigent son trône.
3 Feuer geht vor ihm her und verbrennt ringsum seine Feinde.
La flamme le précède, et dans son parcours elle brûlera ses ennemis.
4 Seine Blitze erleuchteten den Erdkreis; die Erde sah's und erzitterte.
Les éclairs ont lui sur le globe de la terre; la terre les a vus et en a tremblé.
5 Berge zerschmolzen wie Wachs vor Jahwe, vor dem Herrn der ganzen Erde.
Les montagnes ont fondu, comme la cire, devant la face du Seigneur; toute la terre a fondu devant sa face.
6 Der Himmel verkündete seine Gerechtigkeit, und alle Völker sahen seine Herrlichkeit.
Les cieux ont annoncé sa justice, et tous les peuples ont vu sa gloire.
7 Beschämt sind alle, die Bildern dienen, die sich der Götzen berühmen: werft euch nieder vor ihm, all' ihr Götter!
Que tous ceux qui adorent des sculptures, et se glorifient dans leurs idoles, soient confondus! Et vous tous, ses anges, adorez-le!
8 Zion hörte es und ward fröhlich, und es frohlockten die Töchter Judas um deiner Gerichte willen, Jahwe.
Sion l'a entendu, et elle s'est réjouie; et les filles de Juda ont tressailli d'allégresse à cause de tes jugements, Seigneur.
9 Denn du, Jahwe, bist der Höchste auf der ganzen Erde, bist hoch erhaben über alle Götter.
Car tu es le Seigneur, le Très-Haut, sur toute la terre; tu es digne de louanges infinies, plus que tous les dieux.
10 Die ihr Jahwe liebt, hasset das Arge! Er bewahrt die Seelen seiner Frommen; aus der Gewalt der Gottlosen rettet er sie.
Vous qui aimez le Seigneur, haïssez le mal; le Seigneur garde les âmes de ses saints, il les délivrera de la main des pécheurs.
11 Licht geht den Frommen auf und Freude denen, die redliches Sinnes sind.
La lumière s'est levée pour le juste, et la joie pour ceux qui ont le cœur droit.
12 Freut euch, ihr Frommen, über Jahwe und dankt seinem heiligen Namen!
Justes, réjouissez-vous dans le Seigneur, et publiez la mémoire de sa sainteté.

< Psalm 97 >