< Psalm 87 >

1 Von den Korachiten. Ein Psalm. Ein Lied. Seine Gründung liegt auf heiligen Bergen.
“A psalm of the sons of Korah.” His foundation is in the holy mountains;
2 Jahwe liebt die Thore Zions mehr, denn alle anderen Wohnstätten Jakobs.
Jehovah loveth the gates of Zion More than all the dwellings of Jacob.
3 Herrliches ist von dir verheißen, du Stadt Gottes! (Sela)
Glorious things are said of thee, O city of God! (Pause)
4 “Ich nenne Rahab und Babel meine Bekenner, ja Philistäa und Tyrus samt Kusch: dieser ist dort geboren!”
“I name Egypt and Babylon among them that know me; Behold! Philistia, Tyre, and Ethiopia, —They also were born there.”
5 Aber von Zion wird es heißen: “Mann für Mann ist in ihr geboren und er, der Höchste, festigt sie.”
And of Zion it shall be said, “Men of every nation were born there, And the Most High hath established her.”
6 Jahwe wird zählen, wenn er die Völker verzeichnet: “Dieser ist dort geboren.” (Sela)
Jehovah, when he numbereth the nations, shall write, “These were born there!” (Pause)
7 Und man singt, wie solche, die den Reigen tanzen; alle meine Quellen sind in dir.
Singers as well as dancers, —All my springs are in thee!

< Psalm 87 >