< Psalm 85 >

1 Dem Musikmeister. Von den Korachiten. Ein Psalm. Du hast dein Land begnadigt, Jahwe, hast das Geschick Jakobs gewendet.
Para el músico principal. Un salmo de los hijos de Coré. Yahvé, has sido favorable a tu tierra. Has restaurado la fortuna de Jacob.
2 Du hast die Verschuldung deines Volks hinweggenommen, hast alle ihre Sünde vergeben. (Sela)
Has perdonado la iniquidad de tu pueblo. Tú has cubierto todo su pecado. (Selah)
3 Du hast allen deinen Grimm zurückgezogen, hast abgelassen von der Glut deines Zorns.
Has quitado toda tu ira. Te has apartado de la ferocidad de tu ira.
4 Stelle uns wieder her, Gott, der du unsere Hilfe bist, und laß deinen Unmut gegen uns fahren.
Vuélvenos, Dios de nuestra salvación, y haz que cese tu indignación hacia nosotros.
5 Willst du denn ewig über uns zürnen, deinen Zorn auf alle künftigen Geschlechter ausdehnen?
¿Estarás enojado con nosotros para siempre? ¿Sacará su ira a todas las generaciones?
6 Willst du uns nicht wieder aufleben lassen, daß sich dein Volk über dich freuen möge?
No nos revivirás de nuevo, para que tu pueblo se regocije en ti?
7 Jahwe, laß uns deine Gnade schauen und schenke uns dein Heil!
Muéstranos tu amorosa bondad, Yahvé. Concédenos tu salvación.
8 Ich will doch hören, was Gott Jahwe redet; er redet von Frieden zu seinem Volk und zu seinen Frommen und zu denen, die ihr Herz ihm zuwenden.
Oiré lo que Dios, Yahvé, diga, porque hablará de paz a su pueblo, a sus santos; pero que no vuelvan a la locura.
9 Ja, seine Hilfe ist nahe denen, die ihn fürchten, daß Herrlichkeit in unserem Lande wohne.
Ciertamente su salvación está cerca de los que le temen, para que la gloria habite en nuestra tierra.
10 Gnade und Treue begegnen einander, Gerechtigkeit und Friede küssen sich.
La misericordia y la verdad se unen. La justicia y la paz se han besado.
11 Treue sproßt aus der Erde hervor, und Gerechtigkeit schaut vom Himmel herab.
La verdad brota de la tierra. La justicia ha mirado desde el cielo.
12 Ja, Jahwe wird Gutes gewähren, und unser Land wird sein Gewächs geben.
Sí, Yahvé dará lo que es bueno. Nuestra tierra dará sus frutos.
13 Gerechtigkeit geht vor ihm her und achtet auf die Richtung seiner Tritte.
La justicia va delante deél, y prepara el camino para sus pasos.

< Psalm 85 >