< Psalm 82 >

1 Ein Psalm Asaphs. Gott steht da in der Gottes-Versammlung, inmitten von Göttern hält er Gericht.
Abụ Ọma Asaf. Chineke na-ewere ọnọdụ ịchị isi nʼetiti ọgbakọ dị ukwuu; ọ na-ekpebi ikpe nʼetiti chi niile.
2 Wie lange wollt ihr ungerecht richten und für die Gottlosen Partei ergreifen? (Sela)
Ruo ole mgbe ka unu ga-anọgide na-ekpe ikpe na-ezighị ezi? Ruo ole mgbe ka unu ga na-egosi ndị ajọ omume ihuọma? (Sela)
3 Führt die Sache der Geringen und Verwaisten; den Elenden und Dürftigen helft zum Recht!
Kperenụ ndị na-adịghị ike na ndị na-enweghị nna ikpe ziri ezi; hụnụ na ndị ogbenye na ndị a na-emegbu nwetara ihe ruuru ha.
4 Errettet die Geringen und Armen, befreit sie aus der Gewalt der Gottlosen!
Gbapụtanụ ndị na-adịghị ike na ndị nọ na mkpa; napụta ha site nʼaka ndị ajọ omume.
5 Sie sind ohne Einsicht und ohne Verstand; in Finsternis gehen sie einher: es wanken alle Grundfesten der Erde.
Ha amaghị ihe ọbụla, ha aghọtaghị ihe ọbụla. Ha na-ejegharị nʼọchịchịrị; ntọala niile nke ụwa na-ama jijiji.
6 Wohl habe ich gesagt: Ihr seid Götter und insgesamt Söhne des Höchsten:
“Asịrị m, ‘Unu bụ “chi,” unu niile bụ ụmụ ndị ikom nke Onye kachasị ihe niile elu.’
7 “Wahrlich, wie Menschen sollt ihr sterben und wie einer der Oberen fallen!”
Ma unu ga-anwụ ọnwụ dịka mmadụ ndị ọzọ; unu ga-ada dịka ndị ọchịchị ọzọ.”
8 Auf, o Gott, richte die Erde; denn du bist Erbherr über alle Heiden!
O Chineke, bilie kpee ụwa ikpe, nʼihi na mba niile bụ ihe nketa gị.

< Psalm 82 >