< Psalm 7 >

1 Ein Schiggajon Davids, welches er Jahwe wegen des Benjaminiten Kusch sang. Jahwe, mein Gott, bei dir suche ich Zuflucht: Hilf mir von allen meinen Verfolgern und errette mich,
Dávid siggajonja, a melyet az Úrhoz énekelt a Benjáminita Kús beszéde miatt. Én Uram Istenem, benned bízom; oltalmazz meg engem minden üldözőmtől, és szabadíts meg engem,
2 daß er nicht wie ein Löwe mein Leben erraffe und hinwegraube, ohne daß jemand zu retten vermag.
Hogy szét ne tépje, mint az oroszlán az én lelkemet, szét ne szaggassa, ha nincsen szabadító.
3 Jahwe, mein Gott, wenn ich das gethan habe, wenn Frevel an meinen Händen klebt
Én Uram Istenem, ha cselekedtem ezt, ha hamisság van az én kezeimben.
4 wenn ich dem, der in Frieden mit mir lebte, Böses that, - ich errettete aber vielmehr den, der mich grundlos befehdete! -
Ha gonoszszal fizettem jó emberemnek, és háborgattam ok nélkül való ellenségemet:
5 so möge der Feind mich verfolgen und einholen; er trete mein Leben zu Bodenund lege meine Ehre in den Staub! (Sela)
Akkor ellenség üldözze lelkemet s érje el és tapodja földre az én életemet, és sujtsa porba az én dicsőségemet. (Szela)
6 Stehe auf, Jahwe, in deinem Zorn! Erhebe dich mit den Zornesausbrüchen wider meine Bedrängerund werde wach für mich, der du Gericht befohlen hast.
Kelj fel, Uram, haragodban, emelkedjél fel ellenségeim dühe ellen; serkenj fel mellettem, te, a ki parancsoltál ítéletet!
7 Eine Versammlung von Völkern möge dich umgeben, und über ihr in der Höhe nimm deinen Sitz.
És népek gyülekezete vegyen téged körül, és felettök térj vissza a magasságba.
8 Jahwe richtet die Völker; schaffe mir Recht, Jahwe, nach meiner Frömmigkeit und nach der Redlichkeit, die an mir ist!
Az Úr ítéli meg a népeket. Bírálj meg engem Uram, az én igazságom és ártatlanságom szerint!
9 Mache der Bosheit der Gottlosen ein Ende und stärke die Frommen, du Prüfer der Herzen und Nieren, du gerechter Gott!
Szünjék meg, kérlek, a gonoszok rosszasága és erősítsd meg az igazat; mert az igaz Isten vizsgálja meg a szíveket és veséket.
10 Meinen Schild hält Gott, der denen hilft, die redliches Herzens sind.
Az én paizsom az Istennél van, a ki megszabadítja az igazszívűeket.
11 Gott ist ein gerechter Richter und ein Gott der täglich zürnt.
Isten igaz biró; és olyan Isten, a ki mindennap haragszik.
12 Wenn man sich nicht bekehrt, so wetzt er sein Schwert; schon hat er seinen Bogen gespannt und in Bereitschaft gesetzt
Ha meg nem tér a gonosz, kardját élesíti, kézívét felvonja és felkészíti azt.
13 und richtet auf ihn tödliche Geschosse - seine Pfeile macht er zu brennenden!
Halálos eszközöket fordít reá, és megtüzesíti nyilait.
14 Fürwahr, mit Nichtigem kreißt der Frevler; er geht schwanger mit Unheil und wird Trug gebären.
Ímé, álnoksággal vajúdik a gonosz, hamisságot fogan és hazugságot szül.
15 Eine Grube hat er gegraben und ausgehöhlt; aber er fällt in die Vertiefung, die er machte.
Gödröt ás és mélyre vájja azt; de beleesik a verembe, a mit csinált.
16 Das Unheil, das er plante, fällt auf sein Haupt zurück, und auf seinen Scheitel stürzt sein Frevel herab.
Forduljon vissza fejére az, a mit elkövetett, és szálljon feje tetejére az ő erőszakossága.
17 Ich will Jahwe danken für sein gerechtes Walten und dem Namen Jahwes, des Höchsten, lobsingen.
Dicsérem az Urat az ő igazsága szerint, és éneklek a felséges Úr nevének.

< Psalm 7 >