< Psalm 61 >

1 Dem Musikmeister, zu Saitenspiel. Von David. Höre, o Gott, mein Flehen und merke auf mein Gebet!
[For the Chief Musician. For a stringed instrument. By David.] Hear my cry, God. Listen to my prayer.
2 Vom Ende der Erde her rufe ich zu dir, da mein Herz verschmachtet: auf einen Felsen, der mir zu hoch ist, geleite mich!
From the most remote place of the earth, I will call to you, when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.
3 Denn du warst meine Zuflucht, ein starker Turm gegen den Feind.
For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
4 Laß mich immerdar in deinem Zelte weilen, im Schirme deiner Flügel meine Zuflucht suchen! (Sela)
I will dwell in your tent forever. I will take refuge in the shelter of your wings. (Selah)
5 Denn du, Gott, hast auf meine Gelübde gehört, gabst mir das Besitztum solcher, die deinen Namen fürchten.
For you, God, have heard my vows. You have given me the heritage of those who fear your name.
6 Füge Tage zu den Lebenstagen des Königs hinzu; seine Jahre seien wie die von ganzen Geschlechtern!
You will prolong the king's life; his years shall be for generations.
7 Möge er immerdar vor dem Angesichte Gottes thronen; bestelle Gnade und Treue, ihn zu behüten!
He shall be enthroned in God's presence forever. Appoint your loving kindness and truth, that they may preserve him.
8 So will ich immerdar deinen Namen besingen, um Tag für Tag meine Gelübde zu erfüllen!
So I will sing praise to your name forever, that I may fulfill my vows day after day.

< Psalm 61 >