< Psalm 6 >

1 Dem Musikmeister, mit Saitenspiel, nach der achten. Ein Psalm Davids. Jahwe, nicht in deinem Zorne strafe mich und nicht in deinem Grimme züchtige mich!
Господе! Немој ме покарати у јарости својој, нити ме у гневу свом наказити.
2 Sei mir gnädig, Jahwe, denn ich bin schwach - heile mich, Jahwe, denn mein Innerstes ist bestürzt
Смилуј се на ме, Господе, јер сам изнемогао; исцели ме, јер су кости моје устрептале,
3 und meine Seele ist so sehr bestürzt; du aber, o Jahwe, - wie so lange!
И душа се моја врло уздрхтала. А Ти, Господе, докле ћеш.
4 Kehre wieder, Jahwe! Reiße meine Seele heraus, hilf mir um deiner Gnade willen.
Обрати се, Господе, избави душу моју, помози ми ради милости своје.
5 Denn im Tode gedenkt man deiner nicht; wer könnte in der Unterwelt dir lobsingen? (Sheol h7585)
Јер мртви не спомињу Тебе; у гробу ко ће Те славити? (Sheol h7585)
6 Ich bin matt von Seufzen; jede Nacht schwemme ich mein Bette, netze ich mit meinen Thränen mein Lager.
Изнемогох уздишући; сваку ноћ квасим одар свој, сузама својим натапам постељу своју.
7 Verfallen ist vor Kummer mein Auge, ist gealtert ob aller meiner Dränger.
Усахну од жалости око моје, постара се од множине непријатеља мојих.
8 Weicht von mir, alle ihr Übelthäter! denn Jahwe hat mein lautes Weinen gehört.
Идите од мене сви који чините безакоње, јер Господ чу плач мој.
9 Jahwe hat mein Flehen gehört; Jahwe nimmt mein Gebet an.
Чу Господ молбу моју, Господ молитву моју прими.
10 Meine Feinde müssen zu Schanden werden und sehr bestürzt, müssen umkehren und zu Schanden werden im Nu!
Нек се постиде и препадну сви непријатељи моји, нека се поврате и постиде одмах.

< Psalm 6 >