< Psalm 58 >

1 Dem Musikmeister, “verdirb nicht!” Von David, ein Mikhtam. Fällt ihr Götter in Wahrheit gerechten Spruch, richtet die Menschen, wie es recht ist?
“For the leader of the music. To the tune of “Do not destroy.” A psalm of David.” Do ye, indeed, administer justice faithfully, ye mighty ones? Do ye judge with uprightness, ye sons of men?
2 Vielmehr verübt ihr insgesamt Frevel; auf Erden wägen eure Hände Gewaltthat dar.
Nay, in your hearts ye contrive iniquity; Your hands weigh out violence in the land!
3 Die Gottlosen sind abtrünnig vom Mutterschoße an, es irren vom Mutterleibe an die Lügenredner.
The wicked are estranged, from their very birth; The liars go astray as soon as they are born.
4 Sie haben Gift wie Schlangengift, wie eine taube Natter, die ihr Ohr verstopft,
They have poison, like the poison of a serpent; Like the deaf adder's, which stoppeth her ear;
5 die nicht hört auf die Stimme der Zauberer, des wohlerfahrenen Beschwörers.
Which listeneth not to the voice of the charmer, And of the sorcerer, skilful in incantations.
6 Gott, zertrümmere ihre Zähne in ihrem Munde, zerschlage das Gebiß der jungen Löwen, Jahwe!
Break their teeth, O God! in their mouths! Break out the great teeth of the lions, O LORD!
7 Mögen sie zerfließen wie Wasser, die sich verlaufen; er spanne seine Pfeile, als seien sie abgehauen.
May they melt like waters, which flow away; May their arrows, when they aim them, be as if cut in pieces!
8 Gleich einer Schnecke, die zerfließend wandelt, gleich der Fehlgeburt eines Weibes, die das Licht nicht sah, -
May they be like the snail, which melteth away as it goeth; Like the abortion of a woman, that seeth not the sun!
9 bevor eure Töpfe den Stechdorn merken, wird ihn, wenn er noch frisch ist, Zornglut hinwegstürmen.
Before your pots feel the heat of the thorns, Whether fresh, or burning, may they be blown away!
10 Der Fromme wird sich freuen, daß er Rache geschaut hat, wird seine Füße baden im Blute der Gottlosen.
The righteous shall rejoice, when he seeth such vengeance; He shall bathe his feet in the blood of the wicked.
11 Und man wird sprechen: “Ja, Frucht wird dem Frommen! Ja, es giebt Götter, die auf Erden richten!”
Then shall men say, “Truly there is a reward for the righteous! Truly there is a God who is judge upon the earth!”

< Psalm 58 >