< Psalm 56 >

1 Dem Musikmeister, nach “Stumme Taube der Fernen”. Von David, ein Mikhtam, als ihn die Philister zu Gath ergriffen. Sei mir gnädig, o Gott, denn Menschen zermalmen mich, immerfort bedrängen mich Krieger.
A karmesternek. Távoli néma galamb szerint. Dávidtól dal. Midőn elfogták őt a filiszteusok Gátban. Kegyelmezz nekem, Isten, mert lihegett rám ember, egész nap szorít engem harczoló.
2 Immerfort zermalmen meine Feinde, denn viele kriegen in der Höhe wider mich.
Lihegtek meglesőim egész nap, mert sokan küzdenek ellenem nagyfennen.
3 Wenn ich mich fürchten muß, vertraue ich doch auf dich.
A mely napon félnem kell, én te benned bízom.
4 Gott macht, daß ich sein Wort rühmen kann! Auf Gott vertraue ich, fürchte mich nicht. Was kann Fleisch mir anhaben?
Isten által dicsérhetem igéjét, Istenben bízom, nem félek: mit tehet halandó nekem?
5 Immerfort thun sie meiner Sache wehe; wider mich sind alle ihre Gedanken auf Böses gerichtet.
Egész nap bántják dolgaimat, ellenem vannak mind az ő gondolataik, rosszra.
6 Sie rotten sich zusammen, lauern auf, beobachten meine Tritte, gleichwie sie auf meine Seele harrten.
Összesereglenek, kémlelnek, sarkaimat lesik ők, a midőn lelkemre törtek.
7 Ob des Frevels vergilt ihnen; stürze, o Gott, im Zorne die Völker!
Jogtalanságért szabadulásuk legyen? Haragban döntsd le a népeket, Isten!
8 Mein Umherirren hast du gezählt, meine Thränen sind in deinen Schlauch gelegt, ja gewiß in dein Buch verzeichnet!
Bujdosásomat te megszámláltad, tedd könnyemet tömlődbe! Nemde könyvedben vannak!
9 Alsdann werden meine Feinde zurückweichen, wenn ich rufe; das weiß ich, daß Gott für mich ist.
Akkor hátra fordulnak ellenségeim. a mely napon felkiáltok; ezt tudom: hogy Isten mellettem van.
10 Gott macht, daß ich sein Wort rühmen kann!
Isten által dicsérhetem az igét, az Örökkévaló által dicsérhetem az igét! -
11 Auf Gott vertraue ich, fürchte mich nicht. Was können Menschen mir anhaben?
Istenben bizom, nem félek mit tehet ember nekem?
12 Ich schulde, was ich dir gelobt, o Gott; ich will dir Dankopfer bezahlen!
Rajtam, oh Isten, fogadalmaid, hálaáldozatokat fizetek neked;
13 Denn du hast meine Seele vom Tod errettet, ja meine Füße vom Sturze, damit ich vor Gott im Lichte der Lebendigen wandle.
mert megmentetted lelkemet a haláltól, nemde lábaimat is a taszítástól, hogy járhassak Isten előtt az élet világosságában.

< Psalm 56 >