< Psalm 47 >

1 Dem Musikmeister. Von den Korachiten. Ein Psalm. Ihr Völker alle, klatscht in die Hände, jauchzt mit lautem Jubel Gotte zu!
Jusqu'à la Fin, psaume des fils de Koré. Nations, battez toutes des mains, chantez à Dieu d'une voix pleine d'allégresse.
2 Denn Jahwe, der Höchste, ist furchtbar, ein großer König über die ganze Erde.
Car le Seigneur est élevé; il est terrible: c'est le grand Roi de toute la terre.
3 Er zwang Völker unter uns und Nationen unter unsere Füße.
Il nous a assujetti les peuples, et mis les Gentils sous nos pieds.
4 Er wählte uns unseren Erbbesitz aus, den Stolz Jakobs, den er liebgewonnen. (Sela)
Il nous a choisis pour son héritage, nous, la beauté de Jacob, qu'il aime.
5 Gott ist aufgefahren mit Jauchzen, Jahwe mit Posaunenschall.
Dieu est monté au milieu de la joie; le Seigneur, au son de la trompette.
6 Lobsinget Gotte, lobsinget; lobsinget unserem Könige, lobsinget!
Chantez à notre Dieu; chantez à notre Roi, chantez.
7 Denn Gott ist König über die ganze Erde; singt ein Lied!
Et puisque Dieu est le roi de toute la terre, chantez avec intelligence.
8 Gott ist König über die Heiden geworden; Gott hat sich auf seinen heiligen Thron gesetzt.
Dieu règne sur les nations; Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
9 Die Edlen der Völker haben sich versammelt, ein Volk des Gottes Abrahams. Denn Gotte gehören die Schilde der Erde; er ist hoch erhaben.
Les princes des peuples se sont réunis avec le Dieu d'Abraham; car les puissants de la terre ont été élevés par Dieu bien au-dessus des autres hommes.

< Psalm 47 >