< Psalm 46 >

1 Dem Musikmeister. Von den Korachiten, nach Jungfrauenweise, ein Lied. Gott ist uns Zuflucht und Stärke, als mächtige Hilfe in Nöten erfunden.
למנצח לבני-קרח-- על-עלמות שיר ב אלהים לנו מחסה ועז עזרה בצרות נמצא מאד
2 Darum fürchten wir uns nicht, wenn gleich die Erde wiche, und die Berge wankten und mitten ins Meer stürzten.
על-כן לא-נירא בהמיר ארץ ובמוט הרים בלב ימים
3 Mögen seine Wasser toben und schäumen, mögen von seinem Ungestüm die Berge erbeben: Jahwe der Heerscharen ist mit uns, eine Burg für uns der Gott Jakobs. (Sela)
יהמו יחמרו מימיו ירעשו הרים בגאותו סלה
4 Ein Strom ist, dessen Arme erfreuen die Stadt Gottes, die heilige Wohnung des Höchsten.
נהר--פלגיו ישמחו עיר-אלהים קדש משכני עליון
5 Gott ist in ihrer Mitte, sie wird nicht wanken; Gott hilft ihr, wenn der Morgen anbricht.
אלהים בקרבה בל-תמוט יעזרה אלהים לפנות בקר
6 Es tobten Völker, es wankten Königreiche: Er ließ seine Stimme erschallen, es zerschmolz die Erde.
המו גוים מטו ממלכות נתן בקולו תמוג ארץ
7 Jahwe der Heerscharen ist mit uns, eine Burg für uns der Gott Jakobs. (Sela)
יהוה צבאות עמנו משגב-לנו אלהי יעקב סלה
8 Kommt, schaut die Thaten Jahwes, der Entsetzen auf Erden angerichtet hat;
לכו-חזו מפעלות יהוה-- אשר-שם שמות בארץ
9 der den Kriegen steuert bis ans Ende der Erde, Bogen zerbricht und Spieße zerhaut, Wagen mit Feuer verbrennt.
משבית מלחמות עד-קצה הארץ קשת ישבר וקצץ חנית עגלות ישרף באש
10 Laßt ab und erkennt, daß ich Gott bin; erhaben bin ich unter den Völkern, erhaben auf Erden!
הרפו ודעו כי-אנכי אלהים ארום בגוים ארום בארץ
11 Jahwe der Heerscharen ist mit uns, eine Burg für uns der Gott Jakobs. (Sela)
יהוה צבאות עמנו משגב-לנו אלהי יעקב סלה

< Psalm 46 >