< Psalm 38 >

1 Ein Psalm Davids, um in Erinnerung zu bringen. Jahwe, nicht in deinem Zorne strafe mich und nicht in deinem Grimme züchtige mich!
O Zot, mos më shaj në indinjatën tënde dhe mos më dëno në zemërimin tënd.
2 Denn deine Pfeile haben sich in mich herabgesenkt, und deine Hand fuhr herab auf mich.
Sepse shigjtat e tua më kanë shpuar dhe dora jote më shtyp.
3 An meinem Leibe blieb nichts unversehrt infolge deines Grimms, nichts heil an meinen Gebeinen infolge meiner Sünde.
Nuk ka asgjë të shëndoshë në mishin tim për shkak të zemërimit tënd; nuk ka qetësi në kockat e mia për shkak të mëkatit tim.
4 Denn meine Verschuldungen gehen über mein Haupt; wie eine schwere Last sind sie mir zu schwer.
Paudhësitë e mia e kalojnë në fakt kohën time, janë si një barrë e madhe, shumë e rëndë për mua.
5 Es stinken, es eitern meine Beulen infolge meiner Thorheit.
Plagët e mia janë të fëlliqura dhe të qelbëzuara nga marrëzia ime.
6 Ich bin überaus gekrümmt, gebeugt; immerfort gehe ich trauernd einher.
Jam krejt i kërrusur dhe i dëshpëruar; sillem tërë ditën rreth e qark duke mbajtur zi,
7 Denn meine Lenden sind voll Brand, und an meinem Leibe blieb nichts unversehrt.
sepse ijet e mia janë të pezmatuara dhe nuk ka asgjë të shëndoshë në mishin tim.
8 Ich bin überaus erstarrt und zerschlagen; ich stöhne lauter, als ein Löwe brüllt.
Jam i sfilitur dhe i vrarë; vrumbulloj nga drithma e zemrës sime.
9 O Herr, all' mein Begehren ist dir offenbar, und mein Seufzen ist dir nicht verborgen.
O Zot, çdo dëshirë që kam është para teje dhe psherëtimat e mia nuk të janë fshehur.
10 Mein Herz pocht heftig, meine Kraft hat mich verlassen; selbst meiner Augen Licht ist nicht bei mir.
Zemra ime rreh, fuqia po më lë; vetë drita e syve të mi ka ikur.
11 Die mich liebten und mir freund waren, treten abseits bei meiner Pein, und die mir nahe standen, halten sich fern.
Miqtë e mi dhe shokët e mi rrinë larg plagës sime, dhe fqinjët e mi ndalojnë larg meje.
12 Und die mir nach dem Leben trachten, legten Schlingen, und die mein Unglück suchen, beschlossen Verderben und sinnen immerfort auf Trug.
Ata që kërkojnë jetën time më ngrejnë kurthe dhe ata që duan të më bëjnë të keqen flasin për shkatërrimin dhe mendojnë mashtrime tërë ditën.
13 Ich aber, gleich einem Tauben, höre nicht und bin wie ein Stummer, der seinen Mund nicht aufthut.
Por unë jam si një i shurdhër që nuk dëgjon dhe një memec që nuk e hap gojën.
14 Ich ward wie einer, der nicht hört, in dessen Munde keine Widerrede ist.
Po, jam si një njeri që nuk dëgjon dhe që nuk mund të përgjigjet me gojën e tij.
15 Denn auf dich, Jahwe, habe ich geharrt; du wirst erhören, Herr, mein Gott.
Sepse shpresoj te ti, o Zot, ti do të përgjigjesh, o Zot, Perëndia im.
16 Denn ich spreche: daß sie nur nicht über mich frohlocken! Da mein Fuß wankte, thaten sie groß wider mich.
Sepse kam thënë: “U gëzofshin me mua, dhe kur këmba ime pengohet, mos u çofshin kundër meje”.
17 Denn ich bin des Hinfallens gewärtig, und mein Schmerz verläßt mich nie.
Ndërsa jam duke rënë dhe dhembja ime është vazhdimisht para meje,
18 Denn meine Schuld muß ich bekennen, gräme mich wegen meiner Sünde.
ndërsa rrëfej mëkatin tim dhe jam tepër i shqetësuar për mëkatin,
19 Aber zahlreich sind, die mich ohne Ursache anfeinden, und viel sind derer, die mich grundlos hassen.
armiqtë e mi janë tërë gjallëri dhe janë të fortë, dhe ata që më urrejnë pa shkak shumohen.
20 Indem sie mir Gutes mit Bösem vergelten, befehden sie mich, dafür, daß ich dem Guten nachjage.
Edhe ata që ma shpërblejnë të mirën me të keqen më përndjekin, sepse unë ndjek rrugën e së mirës.
21 Verlaß mich nicht, Jahwe; mein Gott, sei nicht fern von mir!
O Zot, mos më braktis; Perëndia im, mos u largo nga unë.
22 Eile mir zu Hilfe, Herr, mein Heil!
Nxito të më ndihmosh, o Zot, o shpëtimi im.

< Psalm 38 >