< Psalm 36 >

1 Dem Musikmeister. Vom Knechte Jahwes, von David. Eine Eingebung der Sünde wird dem Gottlosen im Innern seines Herzens zu teil; es giebt vor seinen Augen keinen Schrecken Gottes.
For the music director. A psalm of David, servant of the Lord. Evil speaks to the wicked, deep down in their minds, for in their eyes they have no need to respect God.
2 Denn sie hat sanft gegen ihn gethan in seinen Augen, daß seine Verschuldung kund werde, und ihn Haß treffe.
In their own eyes they're so wonderful that they can't even see their sin and do something about it.
3 Die Worte seines Mundes sind Frevel und Trug; er hat's aufgegeben, klug zu sein, gut zu handeln.
Whatever they say is deceptive and deceitful. They no longer do anything wisely or for good.
4 Frevel sinnt er auf seinem Lager; er tritt auf einen unguten Weg, Böses verabscheut er nicht.
Even when they're lying in bed they think up evil schemes. They commit themselves to a way of life that is no good. They choose evil, and don't reject it.
5 Jahwe, bis an den Himmel reicht deine Gnade, deine Treue bis zu den Wolken.
Lord, your faithful love reaches to the heavens, your trustworthiness to the clouds.
6 Deine Gerechtigkeit ist wie die Berge Gottes, deine Gerichte wie die große Flut; Menschen und Vieh hilfst du, Jahwe.
Your goodness is like the highest mountains, your fairness is like the deepest oceans. Lord, you save both the people and the animals.
7 Wie köstlich ist deine Gnade, o Gott! Die Menschenkinder bergen sich im Schatten deiner Flügel.
God, how priceless is your trustworthy love! Everyone can find protection under the shelter of your wings.
8 Sie laben sich vom Fette deines Hauses, und mit dem Bache deiner Wonnen tränkst du sie.
They gain strength from the wonderful food you provide in your house; you give them drink from your refreshing river.
9 Denn bei dir ist die Quelle des Lebens; in deinem Lichte schauen wir Licht!
You are the source of life; you are the light by which we see.
10 Laß deine Gnade fortwähren denen, die dich kennen, und deine Gerechtigkeit denen, die redliches Herzens sind.
Extend your trustworthy love to those who know you, and your goodness to those who truly live right.
11 Laß nicht den Fuß des Übermuts über mich kommen, noch die Hand der Gottlosen mich in die Irre jagen!
Don't let the arrogant trample me down; don't let the wicked drive me out.
12 Daselbst fielen die Übelthäter, wurden umgestoßen und vermochten sich nicht wieder zu erheben.
Now look! See how those who do evil have fallen—thrown down, unable to get up.

< Psalm 36 >