< Psalm 28 >

1 Von David. Zu dir, Jahwe, rufe ich; mein Fels, schweige mir nicht, daß ich nicht, wenn du schweigst, denen gleich werde, die in die Grube hinabgefahren.
[David kah] Kai kah lungpang, BOEIPA nang te kan khue. Kai taengah olmueh boeh. Kai hamla na ngam vetih tangrhom ah aka suntla neh n'thuidoek ve.
2 Höre mein lautes Flehen, wenn ich zu dir schreie, wenn ich meine Hände zu deinem Allerheiligsten erhebe!
Nang taengah bomnah ka bih vaengah, namah hmuencim kah cangimphu benla kut ka dawn vaengah ka huithui ol he han ya lah.
3 Raffe mich nicht weg mit den Gottlosen und mit den Übelthätern, die mit ihren Nächsten freundlich reden, während sie Böses im Sinne haben.
Halang tih boethae aka saii rhoek neh kai he hmaih n'sol boeh. A hui taengah rhoepnah a thui dae a thinko khuiah thae.
4 Gieb ihnen nach ihrem Thun und nach der Bosheit ihrer Thaten: nach dem, was ihre Hände verübten, gieb ihnen; vergilt ihnen, was sie anderen angethan!
Amih a bisai neh a khoboe thaenah vanbangla amih ham khueh pah. A kut bibi vanbangla amih neh aka tiing te hmoel lamtah amih taengah pae.
5 Denn sie achten nicht auf die Thaten Jahwes und das Werk seiner Hände; er wird sie niederreißen und nicht wieder aufbauen.
BOEIPA kah thaphu neh a kut dongkah bibi a yakming uh pawt dongah amih te a koengloeng vetih koep suem mahpawh.
6 Gepriesen sei Jahwe, denn er hat mein lautes Flehen gehört!
Ka huithuinah ol a yaak dongah BOEIPA te a yoethen saeh.
7 Jahwe ist mein Schutz und mein Schild; auf ihn vertraute mein Herz und mir ward geholfen. So frohlockt denn mein Herz, und mit meinem Liede will ich ihm danken!
BOEIPA tah ka sarhi neh ka photling ni. Amah te ka lungbuei loh a pangtung tih n'bom dongah ka lungbuei sundaep. Te dongah ka laa neh amah te ka uem ni.
8 Jahwe ist Schutz für sein Volk, er die rettende Schutzwehr für seinen Gesalbten.
BOEIPA tah amih kah sarhi neh, a koelh hlang kah khangnah lunghim ni.
9 Hilf deinem Volk und segne dein Eigentum und weide sie und trage sie bis in Ewigkeit!
Na pilnam te khang lamtah na rho te a yoethen saeh. Amih te luem puei lamtah amih te kumhal duela phuei lah.

< Psalm 28 >