< Psalm 26 >

1 Von David. Schaffe mir Recht, Jahwe, denn in meiner Unschuld habe ich gewandelt und auf Jahwe habe ich vertraut, ohne zu wanken.
De David. Júzgame, oh SEÑOR, porque yo en mi integridad he andado; y en el SEÑOR he confiado; no vacilaré.
2 Prüfe mich, Jahwe, und versuche mich; durchläutere meine Nieren und mein Herz!
Pruébame, oh SEÑOR, y sondéame; funde mis riñones y mi corazón.
3 Denn deine Gnade ist vor meinen Augen, und in deiner Wahrheit habe ich gewandelt.
Porque tu misericordia está delante de mis ojos, y en tu verdad ando.
4 Ich saß nicht bei falschen Männern und ging nicht ein zu Versteckten.
No me he sentado con los varones de falsedad; ni entré con los hipócritas.
5 Ich hasse die Versammlung der Bösewichter und bei den Gottlosen sitze ich nicht.
Aborrecí la congregación de los malignos, y con los impíos nunca me senté.
6 Ich wasche in Unschuld meine Hände, und so laß mich schreiten um deinen Altar, Jahwe,
Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh SEÑOR:
7 daß ich lauten Dank vernehmen lasse und alle deine Wunder erzähle.
Para exclamar con voz de acción de gracias, y para contar todas tus maravillas.
8 Jahwe, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, wo deine Herrlichkeit wohnt.
SEÑOR, la habitación de tu Casa he amado, y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
9 Raffe meine Seele nicht mit Sündern dahin und mit Blutmenschen mein Leben,
No juntes con los pecadores mi alma, ni con los varones de sangre mi vida,
10 an deren Händen Schandthat klebt, und deren Rechte voll ist von Bestechung.
en cuyas manos está el mal, y su diestra está llena de sobornos.
11 Ich aber will in meiner Unschuld wandeln; erlöse mich und sei mir gnädig!
Mas yo ando en mi integridad; redímeme, y ten misericordia de mí.
12 Mein Fuß steht auf ebenem Weg. Ich will Jahwe preisen in den Versammlungen!
He caminado en rectitud; en las congregaciones bendeciré al SEÑOR.

< Psalm 26 >