< Psalm 148 >

1 Rühmet Jah! Rühmet Jahwe vom Himmel her, rühmet ihn in den Himmelshöhen!
Tamandani Yehova. Tamandani Yehova, inu a kumwamba, mutamandeni Iye, inu a mlengalenga.
2 Rühmet ihn, alle seine Engel, rühmet ihn, all' sein Heer!
Mutamandeni, inu angelo ake onse, mutamandeni, mutamandeni, inu zolengedwa za mmwamba.
3 Rühmet ihn, Sonne und Mond, rühmet ihn, alle leuchtenden Sterne!
Mutamandeni, inu dzuwa ndi mwezi, mutamandeni, inu nonse nyenyezi zowala.
4 Rühmet ihn, ihr äußersten Himmel und ihr Gewässer über dem Himmel!
Mutamandeni, inu thambo la kumwambamwamba ndi inu madzi a pamwamba pa thambo.
5 Sie sollen den Namen Jahwes rühmen; denn er gebot, da wurden sie geschaffen.
Zonse zitamande dzina la Yehova pakuti Iye analamula ndipo zinalengedwa.
6 Er stellte sie hin für immer und ewig; er gab ein Gesetz, das überschreiten sie nicht.
Iye anaziyika pa malo ake ku nthawi za nthawi; analamula ndipo sizidzatha.
7 Rühmet Jahwe von der Erde her, ihr Seeungeheuer und all' ihr Fluten.
Tamandani Yehova pa dziko lapansi, inu zolengedwa zikuluzikulu za mʼnyanja, ndi nyanja zonse zakuya,
8 Feuer und Hagel, Schnee und Rauch, du Sturmwind, der sein Gebot ausrichtet,
inu zingʼaningʼani ndi matalala, chipale ndi mitambo, mphepo yamkuntho imene imakwaniritsa mawu ake,
9 ihr Berge und all' ihr Hügel, ihr Fruchtbäume und all' ihr Cedern;
inu mapiri ndi zitunda zonse, inu mitengo ya zipatso ndi mikungudza yonse,
10 ihr wilden Tiere und alles Vieh, du Gewürm und ihr beschwingten Vögel;
inu nyama zakuthengo ndi ngʼombe zonse, inu zolengedwa zingʼonozingʼono ndi mbalame zowuluka.
11 ihr Erdenkönige und all' ihr Völker, ihr Fürsten und all' ihr Erdenrichter;
Inu mafumu a dziko lapansi ndi anthu a mitundu yonse, inu akalonga ndi olamulira a dziko lapansi.
12 ihr Jünglinge und ihr Jungfrauen, ihr Greise samt den Knaben:
Inu anyamata ndi anamwali, inu nkhalamba ndi ana omwe.
13 Sie sollen den Namen Jahwes rühmen, denn sein Name allein ist erhaben; sein Glanz überragt Erde und Himmel.
Onsewo atamande dzina la Yehova pakuti dzina lake lokha ndi lolemekezeka; ulemerero wake ndi woopsa pa dziko lapansi pano ndi kumwamba komwe.
14 Er verlieh seinem Volk ein hocherhobenes Horn; darob erschalle Lobpreis bei allen seinen Frommen, den Söhnen Israels, dem Volke, das ihm nahe ist! Rühmet Jah!
Iye wakwezera nyanga anthu ake, matamando a anthu ake onse oyera mtima, Aisraeli, anthu a pamtima pake. Tamandani Yehova.

< Psalm 148 >