< Psalm 147 >

1 Rühmet Jah, denn er ist gütig; lobsingt unserem Gott, denn er ist lieblich; es ziemt sich Lobgesang.
Msifuni Yahwe, kwa maana ni vyema kumwimbia sifa Mungu wetu, ni kuzuri, kusifu kwa faa sana.
2 Jahwe baut Jerusalem wieder auf, er sammelt die Versprengten Israels.
Yahwe huijenga tena Yerusalemu, huwakusanya pamoja watu wa Israeli waliotawanyika.
3 Er heilt, die zerbrochenes Herzens sind, und verbindet ihre Wunden.
Huponya mioyo iliyopondeka na kuganga majeraha yao.
4 Er bestimmt den Sternen eine Zahl, er ruft sie alle mit Namen.
Huzihesabu nyota, naye huzipa majina zote.
5 Groß ist unser Herr und reich an Macht; seine Einsicht ist ohne Maß.
Ukuu ni wa Bwana wetu na nguvu zake ni za kutisha, ufahamu wake hauwezi kupimika.
6 Jahwe hält die Gebeugten aufrecht, erniedrigt die Gottlosen bis auf den Boden.
Yahwe huwainua wanyonge, huwashusha chini wenye jeuri.
7 Singt Jahwe mit Danksagung, lobsingt unserem Gott auf der Zither!
Mwimbieni Yahwe kwa shukurani, mwimbieni sifa Mungu wetu kwa kinubi.
8 Der den Himmel mit Wolken bedeckt, der Erde Regen bereitet, die Berge Gras sprossen läßt,
Huzifunika mbingu kwa mawingu na huiandaa mvua kwa ajili ya nchi, akizifanya nyasi kukua juu ya milima.
9 der dem Vieh sein Futter giebt, den jungen Raben, die zu ihm schreien.
Huwapa wanyama chakula na wana kunguru waliapo.
10 Er hat nicht Lust an der Stärke des Rosses, noch an den Schenkeln des Mannes Gefallen.
Hapati furaha katika nguvu ya farasi, wala haridhii miguu imara ya mwanadamu.
11 Jahwe hat Gefallen an denen, die ihn fürchten, die auf seine Gnade harren.
Yahwe huridhia katika wale wanao muheshimu yeye, watumainio katika uaminifu wa agano lake.
12 Preise Jahwe, Jerusalem; rühme deinen Gott, o Zion!
Msifuni Yahwe, Yerusalemu, msifuni Mungu wenu, Sayuni.
13 Denn er hat die Riegel deiner Thore fest gemacht, deine Kinder in dir gesegnet.
Maana yeye huyakaza mapingo ya malango yako, huwabariki watoto wako kati yako.
14 Er schafft deinen Grenzen Frieden, sättigt dich mit dem besten Weizen.
Huletamafanikio ndani ya mipaka yako, hukutosheleza kwa ngano bora.
15 Er sendet sein Gebot auf Erden; gar schnell läuft sein Wort.
Huipeleka amri yake juu ya nchi, amri zake hupiga mbio sana.
16 Er spendet Schnee wie Wolle, streut Reif wie Asche.
Huifanya theluji kama sufu, huitawanya barafu kama majivu.
17 Er wirft sein Eis wie Bissen hin; wer kann vor seinem Froste bestehen?
Hutupa mvua ya mawe kama makombo, ni nani awezaye kuhimili baridi aitumayo?
18 Er entsendet sein Wort und läßt sie schmelzen, läßt seinen Wind wehen, da rinnen Wasser.
Hutuma amri zake na kuziyeyusha, huvumisha upepo wake na hutiririsha maji.
19 Er that Jakob sein Wort kund, Israel seine Satzungen und Rechte.
Hutangaza neno lake kwa Yakobo, amri zake na hukumu zake kwa Israeli.
20 Keinem Volk hat er also gethan und seine Rechte lehrte er sie nicht. Rühmet Jah!
Hajafanya hivyo kwa taifa linginelo lolote, na kama ilivyo amri zake, hawazijui. Msifuni Yahwe.

< Psalm 147 >