< Psalm 146 >

1 Rühmet Jah! Rühme, meine Seele, Jahwe!
Алілуя!
2 Ich will Jahwe mein Leben lang rühmen, meinem Gotte lobsingen, so lange ich bin!
хвалитиму Господа, поки живу́, співатиму Богу моє́му, аж поки існую!
3 Verlaßt euch nicht auf Fürsten, auf einen Menschen, der nicht helfen kann.
Не наді́йтесь на князів, на лю́дського сина, бо в ньому спасі́ння нема:
4 Wenn sein Odem ausgeht, wird er wieder zu Erde; an demselben Tage ist's mit seinen Anschlägen vorbei.
вийде дух його — і він до своєї землі поверта́ється, — того дня його за́думи гинуть!
5 Wohl dem, dessen Hilfe der Gott Jakobs ist, der seine Hoffnung setzt auf Jahwe, seinen Gott,
Блаженний, кому́ його поміч — Бог Яковів, що надія його — на Господа, Бога його́,
6 der Himmel und Erde, das Meer und alles, was in ihnen ist, geschaffen hat, der ewig Treue hält,
що небо та землю вчинив, море й усе, що є в них, що правди пильнує навіки,
7 der den Unterdrückten Recht schafft, der den Hungrigen Brot giebt. Jahwe befreit die Gefangenen,
правосу́ддя вчиняє покри́вдженим, що хліба голодним дає! Госпо́дь в'язнів розв'язує,
8 Jahwe macht die Blinden sehend; Jahwe richtet die Gebeugten auf, Jahwe hat die Frommen lieb.
Господь очі сліпим відкриває, Господь випросто́вує зі́гнутих, Господь милує праведних!
9 Jahwe behütet die Fremdlinge, erhält Waisen und Witwen, aber die Gottlosen führt er in Irrsal.
Господь обороняє прихо́дьків, сироту́ та вдови́цю підтримує, а дорогу безбожних викри́влює!
10 Jahwe wird König sein in Ewigkeit, dein Gott, o Zion, durch alle Geschlechter! Rühmet Jah!
Хай царю́є навіки Господь, Бог твій, Сіоне, із роду у рід! Алілу́я!

< Psalm 146 >