< Psalm 146 >

1 Rühmet Jah! Rühme, meine Seele, Jahwe!
alleluia Aggei et Zacchariae
2 Ich will Jahwe mein Leben lang rühmen, meinem Gotte lobsingen, so lange ich bin!
lauda anima mea Dominum laudabo Dominum in vita mea psallam Deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibus
3 Verlaßt euch nicht auf Fürsten, auf einen Menschen, der nicht helfen kann.
in filiis hominum quibus non est salus
4 Wenn sein Odem ausgeht, wird er wieder zu Erde; an demselben Tage ist's mit seinen Anschlägen vorbei.
exibit spiritus eius et revertetur in terram suam in illa die peribunt omnes cogitationes eorum
5 Wohl dem, dessen Hilfe der Gott Jakobs ist, der seine Hoffnung setzt auf Jahwe, seinen Gott,
beatus cuius Deus Iacob adiutor eius spes eius in Domino Deo ipsius
6 der Himmel und Erde, das Meer und alles, was in ihnen ist, geschaffen hat, der ewig Treue hält,
qui fecit caelum et terram mare et omnia quae in eis
7 der den Unterdrückten Recht schafft, der den Hungrigen Brot giebt. Jahwe befreit die Gefangenen,
qui custodit veritatem in saeculum facit iudicium iniuriam patientibus dat escam esurientibus Dominus solvit conpeditos
8 Jahwe macht die Blinden sehend; Jahwe richtet die Gebeugten auf, Jahwe hat die Frommen lieb.
Dominus inluminat caecos Dominus erigit adlisos Dominus diligit iustos
9 Jahwe behütet die Fremdlinge, erhält Waisen und Witwen, aber die Gottlosen führt er in Irrsal.
Dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam peccatorum disperdet
10 Jahwe wird König sein in Ewigkeit, dein Gott, o Zion, durch alle Geschlechter! Rühmet Jah!
regnabit Dominus in saecula Deus tuus Sion in generationem et generationem

< Psalm 146 >