< Psalm 146 >

1 Rühmet Jah! Rühme, meine Seele, Jahwe!
Alleluia. Of Haggai and Zachariah.
2 Ich will Jahwe mein Leben lang rühmen, meinem Gotte lobsingen, so lange ich bin!
Praise the Lord, O my soul. I will praise the Lord with my life. I will sing psalms to my God as long as I shall be. Do not trust in the leaders,
3 Verlaßt euch nicht auf Fürsten, auf einen Menschen, der nicht helfen kann.
in the sons of men, in whom there is no salvation.
4 Wenn sein Odem ausgeht, wird er wieder zu Erde; an demselben Tage ist's mit seinen Anschlägen vorbei.
His spirit will depart, and he will return to his earth. In that day, all their thoughts will perish.
5 Wohl dem, dessen Hilfe der Gott Jakobs ist, der seine Hoffnung setzt auf Jahwe, seinen Gott,
Blessed is he whose help is the God of Jacob: his hope is in the Lord God himself,
6 der Himmel und Erde, das Meer und alles, was in ihnen ist, geschaffen hat, der ewig Treue hält,
who made heaven and earth, the sea, and all the things that are in them.
7 der den Unterdrückten Recht schafft, der den Hungrigen Brot giebt. Jahwe befreit die Gefangenen,
He preserves the truth forever. He executes judgment for those who suffer injury. He provides food for the hungry. The Lord releases those who are bound.
8 Jahwe macht die Blinden sehend; Jahwe richtet die Gebeugten auf, Jahwe hat die Frommen lieb.
The Lord enlightens the blind. The Lord sets upright those who have been thrown down. The Lord loves the just.
9 Jahwe behütet die Fremdlinge, erhält Waisen und Witwen, aber die Gottlosen führt er in Irrsal.
The Lord watches over new arrivals. He will support the orphan and the widow. And he will destroy the ways of sinners.
10 Jahwe wird König sein in Ewigkeit, dein Gott, o Zion, durch alle Geschlechter! Rühmet Jah!
The Lord shall reign forever: your God, O Zion, from generation to generation.

< Psalm 146 >