< Psalm 130 >

1 Wallfahrtslieder. Aus der Tiefe rufe ich dich, Jahwe,
Cantique des degrés. Du fond de l’abîme je t’invoque, ô Éternel!
2 Herr, höre auf meine Stimme! Möchten deine Ohren aufmerksam sein auf mein lautes Flehn!
Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives A la voix de mes supplications!
3 Wenn du Verschuldungen im Gedächtnis bewahrtest, Jah, Herr, wer kann dann bestehen?
Si tu gardais le souvenir des iniquités, Éternel, Seigneur, qui pourrait subsister?
4 Vielmehr, bei dir steht die Vergebung, damit man dich fürchte.
Mais le pardon se trouve auprès de toi, Afin qu’on te craigne.
5 Ich harre auf Jahwe; meine Seele harrt auf sein Wort.
J’espère en l’Éternel, mon âme espère, Et j’attends sa promesse.
6 Innig warte ich auf den Herrn, sehnsüchtiger, als Wächter auf den Morgen, als Wächter auf den Morgen.
Mon âme compte sur le Seigneur, Plus que les gardes ne comptent sur le matin, Que les gardes ne comptent sur le matin.
7 Harre, Israel, auf Jahwe! Denn bei Jahwe ist die Gnade und bei ihm Erlösung in Fülle,
Israël, mets ton espoir en l’Éternel! Car la miséricorde est auprès de l’Éternel, Et la rédemption est auprès de lui en abondance.
8 und er wird Israel erlösen von allen seinen Verschuldungen.
C’est lui qui rachètera Israël De toutes ses iniquités.

< Psalm 130 >