< Psalm 130 >

1 Wallfahrtslieder. Aus der Tiefe rufe ich dich, Jahwe,
Cantique des montées. Du fond de l'abîme je crie vers toi, Yahweh.
2 Herr, höre auf meine Stimme! Möchten deine Ohren aufmerksam sein auf mein lautes Flehn!
Seigneur, écoute ma voix; que tes oreilles soient attentives aux accents de ma prière!
3 Wenn du Verschuldungen im Gedächtnis bewahrtest, Jah, Herr, wer kann dann bestehen?
Si tu gardes le souvenir de l'iniquité, Yahweh, Seigneur, qui pourra subsister?
4 Vielmehr, bei dir steht die Vergebung, damit man dich fürchte.
Mais auprès de toi est le pardon, afin qu'on te révère.
5 Ich harre auf Jahwe; meine Seele harrt auf sein Wort.
J'espère en Yahweh; mon âme espère, et j'attends sa parole.
6 Innig warte ich auf den Herrn, sehnsüchtiger, als Wächter auf den Morgen, als Wächter auf den Morgen.
Mon âme aspire après le Seigneur plus que les guetteurs n'aspirent après l'aurore.
7 Harre, Israel, auf Jahwe! Denn bei Jahwe ist die Gnade und bei ihm Erlösung in Fülle,
Israël, mets ton espoir en Yahweh! Car avec Yahweh est la miséricorde, avec lui une surabondante délivrance.
8 und er wird Israel erlösen von allen seinen Verschuldungen.
C'est lui qui rachètera Israël de toutes ses iniquités.

< Psalm 130 >