< Psalm 129 >

1 Wallfahrtslieder. Sie haben mich viel bedrängt von meiner Jugend an - so spreche Israel! -
इस्राईल अब यूँ कहे, “उन्होंने मेरी जवानी से अब तक मुझे बार बार सताया,
2 Sie haben mich viel bedrängt von meiner Jugend an und mich doch nicht überwältigt.
हाँ, उन्होंने मेरी जवानी से अब तक मुझे बार बार सताया, तोभी वह मुझ पर ग़ालिब न आए।
3 Auf meinem Rücken haben sie geackert, haben ihr Pflugland weit ausgedehnt.
हलवाहों ने मेरी पीठ पर हल चलाया, और लम्बी लम्बी रेघारियाँ बनाई।”
4 Jahwe, der gerechte, hat der Gottlosen Strang zerhauen.
ख़ुदावन्द सादिक़ है; उसने शरीरों की रसियाँ काट डालीं।
5 Beschämt müssen werden und zurückweichen alle, die Zion hassen.
सिय्यून से नफ़रत रखने वाले, सब शर्मिन्दा और पस्पा हों।
6 Sie müssen wie das Gras auf den Dächern werden, das verdorrt, bevor man es herauszieht,
वह छत पर की घास की तरह हों, जो बढ़ने से पहले ही सूख जाती है;
7 womit kein Schnitter seine Hand gefüllt, noch seinen Busen ein Garbenbinder.
जिससे फ़सल काटने वाला अपनी मुट्ठी को, और पूले बाँधने वाला अपने दामन को नहीं भरता,
8 Und die des Wegs vorüberkommen, sprechen nicht: “Der Segen Jahwes sei über euch! Wir segnen euch im Namen Jahwes!”
न आने जाने वाले यह कहते हैं, “तुम पर ख़ुदावन्द की बरकत हो! हम ख़ुदावन्द के नाम से तुम को दुआ देते हैं!”

< Psalm 129 >