< Psalm 129 >

1 Wallfahrtslieder. Sie haben mich viel bedrängt von meiner Jugend an - so spreche Israel! -
Kanto de suprenirado. Multe oni afliktis min de post mia juneco, Diras Izrael,
2 Sie haben mich viel bedrängt von meiner Jugend an und mich doch nicht überwältigt.
Multe oni afliktis min de post mia juneco, Sed oni min ne pereigis.
3 Auf meinem Rücken haben sie geackert, haben ihr Pflugland weit ausgedehnt.
Sur mia dorso plugis plugistoj, Faris siajn sulkojn longaj.
4 Jahwe, der gerechte, hat der Gottlosen Strang zerhauen.
La Eternulo estas justa; Li dishakis la ŝnurojn de la malvirtuloj.
5 Beschämt müssen werden und zurückweichen alle, die Zion hassen.
Hontiĝu kaj turniĝu malantaŭen Ĉiuj malamantoj de Cion.
6 Sie müssen wie das Gras auf den Dächern werden, das verdorrt, bevor man es herauszieht,
Ili estu kiel tegmenta herbo, Kiu forvelkas, antaŭ ol oni ĝin elŝiris;
7 womit kein Schnitter seine Hand gefüllt, noch seinen Busen ein Garbenbinder.
Per kiu ne plenigas rikoltanto sian manon Nek garbiganto sian baskon.
8 Und die des Wegs vorüberkommen, sprechen nicht: “Der Segen Jahwes sei über euch! Wir segnen euch im Namen Jahwes!”
Kaj la preterirantoj ne diros: Beno de la Eternulo estu al vi, Ni benas vin per la nomo de la Eternulo.

< Psalm 129 >