< Psalm 124 >

1 Wallfahrtslieder. Von David. Wäre es nicht Jahwe gewesen, der für uns war - so spreche Israel! -
Cantique de Maaloth, de David. Sans l'Éternel qui fut pour nous, peut bien dire Israël,
2 Wäre es nicht Jahwe gewesen, der für uns war, als sich die Menschen wider uns erhoben,
Sans l'Éternel qui fut pour nous, quand les hommes s'élevaient contre nous,
3 so hätten sie uns lebendig verschlungen, als ihr Zorn wider uns entbrannte;
Alors ils nous auraient engloutis vivants, quand leur colère s'enflammait contre nous.
4 so hätten uns die Gewässer überströmt, ein Bach wäre über uns dahingegangen,
Alors les eaux nous auraient submergés, un torrent eût passé sur notre âme.
5 so wären über uns dahingegangen die stolzen Wasser!
Alors les eaux impétueuses auraient passé sur notre âme.
6 Gepriesen sei Jahwe, daß er uns ihren Zähnen nicht zum Raube gegeben hat!
Béni soit l'Éternel, qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!
7 Unsere Seele entrann gleich einem Vogel aus der Schlinge der Vogelsteller: die Schlinge zerriß, und wir sind frei!
Notre âme s'est échappée comme un oiseau du filet de l'oiseleur; le filet s'est rompu, et nous nous sommes échappés.
8 Unsere Hilfe steht im Namen Jahwes, des Schöpfers Himmels und der Erde.
Notre secours est dans le nom de l'Éternel, qui a fait les cieux et la terre.

< Psalm 124 >