< Psalm 118 >

1 Danket Jahwe, denn er ist gütig; denn ewig währt seine Gnade!
Prisa Herren, for han er god, for æveleg varer hans miskunn!
2 So spreche Israel: denn ewig währt seine Gnade!
Israel segje: «Æveleg varer hans miskunn!»
3 Sprechen mögen denn die vom Hause Aarons: denn ewig währt seine Gnade!
Arons hus segje: «Æveleg varer hans miskunn!»
4 Sprechen mögen denn, die Jahwe fürchten: denn ewig währt seine Gnade!
Dei som ottast Herren, segje: «Æveleg varer hans miskunn!»
5 Aus der Bedrängnis rief ich Jah; da hat mich Jah erhört und in weiten Raum gestellt.
Ut or trengsla ropa eg på Herren, Herren svara meg og førde meg ut i det frie.
6 Jahwe ist für mich, ich fürchte mich nicht: was könnten mir Menschen thun?
Herren er med meg, eg ræddast inkje, kva kann menneskje gjera meg?
7 Jahwe ist für mich, unter meinen Helfern, und ich werde meine Lust sehen an denen, die mich hassen.
Herren er med meg og hjelper meg, og eg skal sjå med lyst på deim som hatar meg.
8 Besser ist's, bei Jahwe Zuflucht suchen, als auf Menschen vertrauen.
Det er betre å fly til Herren enn å lita på menneskje.
9 Besser ist's, bei Jahwe Zuflucht suchen, als auf Fürsten vertrauen.
Det er betre å fly til Herren enn å lita på hovdingar.
10 Alle Heiden umringten mich - im Namen Jahwes, fürwahr, zerhaue ich sie.
Alle heidningar kringset meg; i Herrens namn skal eg hogga deim ned.
11 Sie umringten, ja umringten mich - im Namen Jahwes, fürwahr, zerhaue ich sie.
Dei kringset, ja, kringrenner meg; i Herrens namn skal eg hogga deim ned.
12 Sie umringten mich wie Bienen das Wachs, brannten wie Feuer in den Dornen - im Namen Jahwes, fürwahr, zerhaue ich sie!
Dei kringset meg som bior; dei sloknar som eld i klunger, i Herrens namn skal eg hogga deim ned.
13 Du hast mich heftig gestoßen, damit ich fallen möchte, aber Jahwe half mir.
Hardt støytte du meg, at eg skulde falla; men Herren hjelpte meg.
14 Jah ist meine Stärke und mein Lobgesang, und von ihm kam mir Heil.
Min styrke og lovsong er Herren, og han vart meg til frelsa.
15 Jubel- und Siegesruf erschallt in den Zelten der Frommen; die Rechte Jahwes verrichtet große Thaten.
Rop av fagnad og frelsa er å høyra i tjeldi åt dei rettferdige; Herrens høgre hand gjer storverk.
16 Die Rechte Jahwes hebt empor; die Rechte Jahwes verrichtet große Thaten.
Herrens høgre hand upphøgjer, Herrens høgre hand gjer storverk.
17 Ich werde nicht sterben, sondern leben und die Werke Jahs verkündigen.
Eg skal ikkje døy, men liva og fortelja Herrens gjerningar.
18 Jah hat mich wohl gezüchtigt, aber dem Tode hat er mich nicht preisgegeben.
Hardt tukta Herren meg, men til dauden gav han meg ikkje.
19 Thut mir auf die Thore der Gerechtigkeit: ich will durch sie eingehen, Jah zu preisen!
Lat upp for meg rettferds portar! Eg vil ganga inn gjenom deim, eg vil prisa Herren.
20 Dies ist das Thor Jahwes: Fromme gehen durch es ein.
Dette er Herrens port, dei rettferdige skal ganga der.
21 Ich preise dich, daß du mich erhört hast, und daß mir Heil von dir kam.
Eg takkar deg av di du svara meg og vart meg til frelsa.
22 Der Stein, den die Bauenden verworfen haben, ist zum Eckstein geworden:
Den steinen som bygningsmennerne skaut ut, hev vorte ein hyrnestein.
23 Von seiten Jahwes ist das geschehen; wunderbar ist's in unseren Augen.
Frå Herren er det kome, dette, det er underlegt for våre augo.
24 Dies ist der Tag, den Jahwe gemacht hat: laßt uns frohlocken und fröhlich an ihm sein!
Dette er dagen som Herren hev gjort, lat oss fegnast og gleda oss no!
25 Ach, Jahwe, hilf doch! Ach, Jahwe, gieb doch Gelingen!
Å Herre, frels då! Å Herre, lat det då lukkast!
26 Gesegnet sei, wer da eingeht, im Namen Jahwes: wir segnen euch vom Tempel Jahwes aus.
Velsigna vere den som kjem i Herrens namn! Me velsignar dykk frå Herrens hus.
27 Jahwe ist Gott und er leuchtete uns. Bindet das Festopfer mit Seilen, bis an die Hörner des Altars!
Herren er Gud, og han let det verta ljost for oss. Bitt høgtidsofferet med reip alt inn til horni på altaret!
28 Du bist mein Gott, und ich will dich preisen; mein Gott, ich will dich erheben!
Min Gud er du, og eg vil prisa deg, min Gud, eg vil upphøgja deg.
29 Danket Jahwe, denn er ist gütig, denn ewig währt seine Gnade!
Prisa Herren, for han er god, for æveleg varer hans miskunn!

< Psalm 118 >