< Psalm 114 >

1 Als Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakobs aus dem unverständlich redenden Volke,
İsrail Mısır'dan çıktığında, Yakup'un soyu yabancı dil konuşan bir halktan ayrıldığında,
2 da ward Juda sein Heiligtum, Israel sein Herrschaftsbereich.
Yahuda Rab'bin kutsal yeri oldu, İsrail de O'nun krallığı.
3 Das Meer sah ihn und floh, der Jordan wandte sich zurück.
Deniz olanı görüp geri çekildi, Şeria Irmağı tersine aktı.
4 Die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie Lämmer.
Dağlar koç gibi, Tepeler kuzu gibi sıçradı.
5 Was ist dir, o Meer, daß du fliehst, du Jordan, daß du dich zurückwendest?
Ey deniz, sana ne oldu da kaçtın? Ey Şeria, neden tersine aktın?
6 Ihr Berge, daß ihr wie Widder hüpft, ihr Hügel wie Lämmer?
Ey dağlar, niçin koç gibi, Ey tepeler, niçin kuzu gibi sıçradınız?
7 Vor dem Angesichte des Herrn erbebe, du Erde, vor dem Angesichte des Gottes Jakobs,
Titre, ey yeryüzü, Kayayı havuza, Çakmaktaşını pınara çeviren Rab'bin önünde, Yakup'un Tanrısı'nın huzurunda.
8 der den Felsen in einen Wasserteich verwandelt, den Kieselstein in einen Wasserquell.

< Psalm 114 >