< Psalm 114 >

1 Als Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakobs aus dem unverständlich redenden Volke,
Ie niakatse e Mitsraime t’Israele, ty anjomba’ Iakobe boak’ am’ondaty hafa fisaontsio
2 da ward Juda sein Heiligtum, Israel sein Herrschaftsbereich.
le nanoe’e toetse miavake t’Iehodà naho boriza’e t’Israele.
3 Das Meer sah ihn und floh, der Jordan wandte sich zurück.
Nañente i riakey, le nibioñe, nimpoly t’Iordane;
4 Die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie Lämmer.
Nitrekotreko hoe añondrilahy o vohitseo, hoe anak-añondry o tambohoo.
5 Was ist dir, o Meer, daß du fliehst, du Jordan, daß du dich zurückwendest?
Akore, ry riakeo te mibioñe? ry Iordane, te miesoñe?
6 Ihr Berge, daß ihr wie Widder hüpft, ihr Hügel wie Lämmer?
ry vohitseo, te mitsamboatsamboañe hoe añondrilahy, ry tamboho, hoe anak-añondry?
7 Vor dem Angesichte des Herrn erbebe, du Erde, vor dem Angesichte des Gottes Jakobs,
Mihondrahondrà, ry tane toy, añatrefa’ i Talè, aolo’ i Andrianañahare’ Iakobey,
8 der den Felsen in einen Wasserteich verwandelt, den Kieselstein in einen Wasserquell.
ie nampañova ty vato ho sihanake, i lamilamiy ho rano mifororoake.

< Psalm 114 >