< Psalm 114 >

1 Als Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakobs aus dem unverständlich redenden Volke,
Kad Israēls izgāja no Ēģiptes, Jēkaba nams no svešas valodas ļaudīm,
2 da ward Juda sein Heiligtum, Israel sein Herrschaftsbereich.
Tad Jūda Viņam tapa par svētu daļu, un Israēls par Viņa valstību.
3 Das Meer sah ihn und floh, der Jordan wandte sich zurück.
Jūra redzēja un bēga, Jardāne griezās atpakaļ;
4 Die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie Lämmer.
Kalni lēkāja kā auni, pakalni kā jēri.
5 Was ist dir, o Meer, daß du fliehst, du Jordan, daß du dich zurückwendest?
Kas tev bija, jūra, ka tu bēdz, un tev, Jardāne, ka tu atpakaļ griezies?
6 Ihr Berge, daß ihr wie Widder hüpft, ihr Hügel wie Lämmer?
Jums, kalni, ka jūs lēkājāt kā auni, pakalni, kā jēri?
7 Vor dem Angesichte des Herrn erbebe, du Erde, vor dem Angesichte des Gottes Jakobs,
Priekš Tā Kunga drebi, zeme, Jēkaba Dieva priekšā,
8 der den Felsen in einen Wasserteich verwandelt, den Kieselstein in einen Wasserquell.
Kas klinti pārvērsa par ezeru un akmeņus par ūdens avotiem.

< Psalm 114 >