< Psalm 111 >

1 Rühmet Jah! Ich will Jahwe von ganzem Herzen preisen im Kreise der Frommen und in der Gemeinde.
Praise Yahweh. I will give thanks to Yahweh with my whole heart in the assembly of the upright, in their gathering.
2 Groß sind die Werke Jahwes, der Erforschung wert für alle, die ihre Lust an ihnen haben.
The works of Yahweh are great, eagerly awaited by all those who desire them.
3 Majestät und Hoheit ist sein Thun, und seine Gerechtigkeit besteht für immer.
His work is majestic and glorious, and his righteousness endures forever.
4 Er hat ein Gedächtnis seiner Wunder gestiftet; gnädig und barmherzig ist Jahwe.
He does wonderful things that will be remembered; Yahweh is gracious and merciful.
5 Er hat denen, die ihn fürchten, Speise gegeben; er gedenkt auf ewig seines Bundes.
He gives food to his faithful followers. He will always call to mind his covenant.
6 Die Macht seines Thuns hat er seinem Volke kund gethan, indem er ihnen das Besitztum der Heiden verlieh.
He showed his powerful works to his people in giving them the inheritance of the nations.
7 Das Thun seiner Hände ist Treue und Recht; zuverlässig sind alle seine Befehle,
The works of his hands are trustworthy and just; all his instructions are reliable.
8 gestützt für immer, für ewig, ausgeführt in Treue und Redlichkeit.
They are established forever, to be observed faithfully and properly.
9 Er hat seinem Volk Erlösung gesandt, auf ewig seinen Bund bestellt: heilig und furchtbar ist sein Name!
He gave victory to his people; he ordained his covenant forever; holy and awesome is his name.
10 Die Furcht Jahwes ist der Weisheit Anfang; gute Einsicht wird allen, die sie üben. Sein Lobpreis besteht für immer.
To honor Yahweh is the beginning of wisdom; those who carry out his instructions have good understanding. His praise endures forever.

< Psalm 111 >