< Psalm 111 >

1 Rühmet Jah! Ich will Jahwe von ganzem Herzen preisen im Kreise der Frommen und in der Gemeinde.
Halelujah. Slaviti budu Hospodina z celého srdce, v radě přímých i v shromáždění;
2 Groß sind die Werke Jahwes, der Erforschung wert für alle, die ihre Lust an ihnen haben.
Veliké skutky Hospodinovy, a patrné všechněm, kteříž v nich líbost mají;
3 Majestät und Hoheit ist sein Thun, und seine Gerechtigkeit besteht für immer.
Slavné a překrásné dílo jeho, a spravedlnost jeho zůstávající na věky.
4 Er hat ein Gedächtnis seiner Wunder gestiftet; gnädig und barmherzig ist Jahwe.
Památku způsobil předivnými skutky svými milostivý a milosrdný Hospodin.
5 Er hat denen, die ihn fürchten, Speise gegeben; er gedenkt auf ewig seines Bundes.
Pokrm dal těm, kteříž se ho bojí, pamětliv jsa věčně na smlouvu svou.
6 Die Macht seines Thuns hat er seinem Volke kund gethan, indem er ihnen das Besitztum der Heiden verlieh.
Mocné skutky své oznámil lidu svému, dav jim dědictví pohanů.
7 Das Thun seiner Hände ist Treue und Recht; zuverlässig sind alle seine Befehle,
Skutkové rukou jeho pravda a soud, a nepohnutelní všickni rozkazové jeho.
8 gestützt für immer, für ewig, ausgeführt in Treue und Redlichkeit.
Upevnění na věčnou věčnost; učiněni jsou v pravdě a v pravosti.
9 Er hat seinem Volk Erlösung gesandt, auf ewig seinen Bund bestellt: heilig und furchtbar ist sein Name!
Vykoupení poslav lidu svému, přikázal na věky smlouvu svou; svaté a hrozné jest jméno jeho.
10 Die Furcht Jahwes ist der Weisheit Anfang; gute Einsicht wird allen, die sie üben. Sein Lobpreis besteht für immer.
Počátek moudrosti jest bázeň Hospodina; rozumu výborného nabývají všickni, kteříž činí ty věci; chvála jeho zůstává na věky.

< Psalm 111 >