< Psalm 11 >

1 Dem Musikmeister. Von David. Bei Jahwe suche ich Zuflucht. Wie könnt ihr zu mir sagen: Flieht auf eure Berge wie Vögel!
Kuom jatend wer. Zaburi mar Daudi. Jehova Nyasaye ema ageno kuome. Koro ere kaka duwachna ni: “Ringi ka winyo nyaka ewi got mari.
2 Denn fürwahr, die Gottlosen spannen den Bogen, haben ihren Pfeil auf der Sehne zurechtgelegt, um im Dunkeln auf die zu schießen, die redliches Herzens sind.
Nikech joma timbegi richo osechako ywayo atungegi; gisechano asernigi e tonde mag atungʼ, mondo gichielgo joma jo-adiera e chunygi.
3 Wenn die Grundpfeiler eingerissen werden - was hat der Fromme ausgerichtet?
Ka mise iketho, to en angʼo ma joma kare ditim?”
4 Jahwe in seinem heiligen Palast, Jahwe, dessen Thron im Himmel ist -seine Augen sehen, seine Wimpern prüfen die Menschenkinder.
Jehova Nyasaye ni e hekalu mare maler; Jehova Nyasaye ni e kom duongʼ mare manie polo. Orango timbe yawuot ji; wengene nonogi matut.
5 Jahwe prüft den Frommen; aber den Gottlosen und den, der Gewaltthat liebt, haßt seine Seele.
Jehova Nyasaye nono joma kare, to joma timbegi richo kod joma ohero mahundu, to chunye ochayo.
6 Er läßt auf die Gottlosen Schlingen regnen; Feuer und Schwefel und Zornhauch sind ihr Becherteil.
Obiro chwero mach maliel mager kod salfa kuom joma timbegi richo; yamo maliet ha matwoyo gik moko, biro kudhogi.
7 Denn Jahwe ist gerecht, gerechte Entscheidungen liebt er; Redliche schauen sein Angesicht!
Nikech Jehova Nyasaye en Ngʼama Kare, kendo ohero adiera; joma timbegi oriere biro neno wangʼe.

< Psalm 11 >