< 3 Mose 3 >

1 Ist aber seine Opfergabe ein Heilsopfer, und er will sie von den Rindern darbringen, so muß es ein fehlloses männliches oder weibliches Tier sein, welches er vor Jahwe bringt.
“When you want to give a peace offering and you offer an animal from a herd of cattle, whether male or female, you must present one without any defects before the Lord.
2 Sodann stemme er die Hand auf den Kopf seines Opfers und schlachte es vor der Thüre des OffenbarungszeItes; die Söhne Aarons aber, die Priester, sollen das Blut ringsum an den Altar sprengen.
Put your hand on the head of the offering and kill it at the entrance to the Tent of Meeting. Then Aaron's sons the priests will sprinkle the blood on all sides of the altar.
3 Hierauf soll er von dem Heilsopfer Jahwe ein Feueropfer darbringen, nämlich das Fett, das die Eingeweide bedeckt, und alles Fett an den Eingeweiden,
From the peace offering you are to bring a food offering to the Lord: all the fat that covers the insides,
4 dazu die beiden Nieren samt dem Fett an ihnen, an den Lendenmuskeln, und das Anhängsel an der Leber; bei den Nieren soll er es wegnehmen.
both kidneys with the fat on them by the loins, and the best part of the liver, which you are to remove together with the kidneys.
5 Die Söhne Aarons aber sollen es auf dem Altar über dem Brandopfer, das auf den Holzscheiten über dem Feuer liegt, in Rauch aufgehn lassen als ein Jahwe dargebrachtes Feueropfer lieblichen Geruchs.
Aaron's sons are to burn this on the altar on top of the burnt offering that is on the burning wood, as a food offering, to be accepted by the Lord.
6 Ist aber die Opfergabe, die er zu einem Heilsopfer für Jahwe bestimmt hat, dem Kleinvieh entnommen, so soll es ein fehlloses männliches oder weibliches Tier sein, welches er darbringt.
When you want to give a peace offering and you offer an animal from a flock of sheep or goats, either male or female, you must present one without any defects before the Lord.
7 Will er ein Lamm als Opfergabe darbringen, so bringe er sie vor Jahwe,
If you are giving a lamb as your offering, you must present it before the Lord.
8 stemme seine Hand auf den Kopf seine Opfers und schlachte es sodann vor dem Offenbarungszelte; die Söhne Aarons aber sollen das Blut ringsum an den Altar sprengen.
Put your hand on the head of the offering and kill it in front of the Tent of Meeting. Then Aaron's sons the priests will sprinkle the blood on all sides of the altar.
9 Hierauf soll er von dem Heilsopfer Jahwe ein Feueropfer darbringen, und zwar das Fett desselben: den ganzen Fettschwanz - dicht am Schwanzbein soll er ihn wegnehmen -, dazu das Fett, das die Eingeweide bedeckt, samt allem Fett an den Eingeweiden,
From the peace offering you are to bring a food offering to the Lord made up of its fat: the whole fat tail removed from close to the tailbone, all the fat that covers the insides,
10 die beiden Nieren samt dem Fett an ihnen, an den Lendenmuskeln, und das Anhängsel an der Leber; bei den Nieren soll er es wegnehmen.
both kidneys with the fat on them by the loins, and the best part of the liver, which you are to remove together with the kidneys.
11 Und der Priester soll es auf dem AItar in Rauch aufgehn lassen als Feueropferspeise für Jahwe.
Then the priest is to burn this on the altar as a food offering, a food offering to the Lord.
12 Besteht aber sein Opfer in einer Ziege, so bringe er es vor Jahwe,
If your offering is a goat, you are to present it before the Lord.
13 stemme die Hand auf seinen Kopf und schlachte es sodann vor dem Offenbarungszelte; die Söhne Aarons aber sollen das Blut ringsum an den Altar sprengen.
Put your hand on its head and kill it in front of the Tent of Meeting. Then Aaron's sons the priests will sprinkle the blood on all sides of the altar.
14 Hierauf bringe er seine Opfergabe davon dar, als Feueropfer für Jahwe, nämlich das Fett, das die Eingeweide bedeckt, und alles Fett an den Eingeweiden,
From your offering you are to present a food offering to the Lord made up of all the fat that covers the insides,
15 die beiden Nieren samt dem Fett an ihnen, an den Lendenmuskeln, und das Anhängsel an der Leber; bei den Nieren soll er es wegnehmen.
both kidneys with the fat on them by the loins, and the best part of the liver, which you are to remove together with the kidneys.
16 Und der Priester soll es auf dem Altar in Rauch aufgehn lassen als eine Jahwe dargebrachte Feueropferspeise lieblichen Geruchs. Alles Fett gehört Jahwe zu!
Then the priest is to burn this on the altar as a food offering, an offering to the Lord using fire. All the fat is for the Lord.
17 Das ist eine für alle Zeiten geltende Satzung, die ihr beobachten sollt von Geschlecht zu Geschlecht in allen euren Wohnsitzen: unter keinen Umständen dürft ihr Fett oder Blut genießen!
You must not eat any fat or any blood. This regulation is for all time and for all future generations everywhere you live.”

< 3 Mose 3 >