< Josua 12 >

1 Und dies sind die Könige des Landes, welche die Israeliten schlugen und deren Land sie in Besitz nahmen: jenseits des Jordan im Osten und das Land vom Arnonflusse bis zum Hermongebirge und die ganze Steppe im Osten.
A ovo su carevi zemaljski koje pobiše sinovi Izrailjevi i zemlju njihovu osvojiše s onu stranu Jordana k istoku, od potoka Arnona do gore Ermona i svu ravnicu k istoku:
2 Sihon, der König der Amoriter, der in Hesbon wohnte und das Land von Arver an, das am Ufer des Arnonflusses liegt, und die mitte des Thals und die eine Hälfte von Gilead bis an den Fluß Jabok, die Grenze der Ammoniter, beherrschte.
Sion car Amorejski koji stajaše u Esevonu i vladaše od Aroira koji je na brijegu potoka Arnona, i od polovine potoka i polovinom Galada do potoka Javoka, gdje je meða sinova Amonskih;
3 Und die Steppe bis zum See Kinneroth im Osten und bis zum Meere der Steppe, dem Salzmeer, im Osten gegen Beth Jesimoth hin und von Theman an am Fuße der Abhänge des Pisga.
I od ravnice do mora Hinerotskoga k istoku, i do mora uz polje, do mora slanoga k istoku, kako se ide k Vetsimotu, i s juga pod goru Fazgu;
4 Und das Gebiet Ogs, des Königs von Basan, der zu den Überresten der Rephaiter gehörte und in Astaroth und Edrei wohnte
I susjed mu Og car Vasanski, koji bješe ostao od Rafaja i sjeðaše u Astarotu i u Edrajinu,
5 und über das Hermongebirge, Salcha und ganz Basan herrschte bis zur Grenze der Gesuriter und Maachatiter und über die Hälfte von Gilead bis zur Grenze Sihons, des königs von Hesbon.
I vladaše gorom Ermonom i Salhom i svijem Vasanom do meðe Gesurske i Mahatske, i polovinom Galada do meðe Siona cara Esevonskoga.
6 Mose, der Knecht Jahwes, und die Israeliten hatten sie besiegt, und mose, der Knecht Jahwes, hatte das Land den Rubeniten, Gaditen und dem halben Stamm Manasse zum Besitze gegeben.
Njih pobi Mojsije sluga Gospodnji i sinovi Izrailjevi; i tu zemlju dade Mojsije sluga Gospodnji u našljedstvo plemenu Ruvimovu i plemenu Gadovu i polovini plemena Manasijina.
7 Dies sind die Könige des Landes, welche Josusa und die Israeliten jenseits, westlich vom Jordan, besiegten, von Baal Gad im Libanonthal an bis zum glatten Gebirge, das gegen Seir ansteigt, und deren Land Josua den Stämmen Israels entsprechend ihren Abteilungen zum Besitze verlieh,
A ovo su carevi zemaljski koje pobi Isus sa sinovima Izrailjevijem s onu stranu Jordana k zapadu, od Val-Gada u polju Livanskom pa do gore Alaka kako se ide k Siru; i tu zemlju dade Isus plemenima Izrailjevijem u našljedstvo prema dijelovima njihovijem,
8 auf dem Gebirge, in der Niederung, in der Araba, an den Bergabhängen, in der Steppe und im Südlande, das Gebiet der Hethiter, Amoriter, Kanaaniter, Pheresiter, Heviter und Jebusiter.
Po gorama i po ravnicama, po poljima i po dolinama, i u pustinji i na južnom kraju, zemlju Hetejsku, Amorejsku i Hananejsku, Ferezejsku, Jevejsku i Jevusejsku:
9 Der König von Jericho, einer; der König von Ai, das neben Bethel liegt, einer;
Car Jerihonski jedan; car Gajski do Vetilja jedan;
10 der König von Jerusalem, einer; der König von Hebron, einer;
Car Jerusalimski jedan; car Hevronski jedan;
11 der König von Jarmuth, einer; der König von Lachis, einer;
Car Jarmutski jedan; car Lahiski jedan;
12 der König von Eglon, einer; der König von Geser, einer;
Car Jeglonski jedan; car Gezerski jedan;
13 der König von Debir, einer; der König von Geder, einer;
Car Davirski jedan; car Gaderski jedan;
14 der König von Horma, einer; der König von Arad, einer;
Car Oramski jedan; car Aradski jedan;
15 der König von Libna, einer: der König von Adullam, einer;
Car od Livne jedan; car Odolamski jedan;
16 der König von Makeda, einer; der König von Bethel, einer;
Car Makidski jedan; car Vetiljski jedan;
17 der König von Thappuah, einer; der König von Hepher, einer;
Car Tafuvski jedan; car Eferski jedan;
18 der König von Aphek, einer; der König von Saron, einer;
Car Afeèki jedan; car Saronski jedan;
19 der König von Madon, einer; der König von Hazor, einer;
Car Madonski jedan; car Asorski jedan;
20 der König von Simron Meron, einer; der König von Achsaph, einer;
Car Simron-Meronski jedan; car Ahsavski jedan;
21 der König von Taanach, einer; der König von Megiddo, einer;
Car Tanaški jedan; car Megidski jedan;
22 der König von Kedes, einer; der König von Jokneam am Karmel, einer;
Car Kedeski jedan; car Jokneamski kod Karmela jedan;
23 der König von Dor, das zu Naphat Dor gehört, einer; der König der Heiden von Gilgal, einer;
Car Dorski u Nafat-Doru jedan; car Gojimski u Galgalu jedan;
24 der König von Thirza, einer; - zusammen einunddreißig Könige.
Car Teraski jedan. Svega trideset i jedan car.

< Josua 12 >