< Josua 12 >

1 Und dies sind die Könige des Landes, welche die Israeliten schlugen und deren Land sie in Besitz nahmen: jenseits des Jordan im Osten und das Land vom Arnonflusse bis zum Hermongebirge und die ganze Steppe im Osten.
Ятэ ымпэраций пе каре й-ау бэтут копиий луй Исраел ши а кэрор царэ ау луат-о ын стэпынире де чялалтэ парте а Йорданулуй, спре рэсэритул соарелуй, де ла пырыул Арнон пынэ ла Мунтеле Хермонулуй, ку тоатэ кымпия де ла рэсэрит:
2 Sihon, der König der Amoriter, der in Hesbon wohnte und das Land von Arver an, das am Ufer des Arnonflusses liegt, und die mitte des Thals und die eine Hälfte von Gilead bis an den Fluß Jabok, die Grenze der Ammoniter, beherrschte.
Пе Сихон, ымпэратул аморицилор, каре локуя ла Хесбон. Стэпыниря луй се ынтиндя де ла Ароер, каре есте пе малул пырыулуй Арнон, ши, де ла мижлокул пырыулуй, песте жумэтате дин Галаад, пынэ ла пырыул Иабок, хотарул копиилор луй Амон;
3 Und die Steppe bis zum See Kinneroth im Osten und bis zum Meere der Steppe, dem Salzmeer, im Osten gegen Beth Jesimoth hin und von Theman an am Fuße der Abhänge des Pisga.
де ла кымпие пынэ ла Маря Кинерет, ла рэсэрит, ши пынэ ла маря кымпией, каре есте Маря Сэратэ, ла рэсэрит, спре Бет-Иешимот, ши де ла мязэзи, суб поалеле мунтелуй Писга.
4 Und das Gebiet Ogs, des Königs von Basan, der zu den Überresten der Rephaiter gehörte und in Astaroth und Edrei wohnte
Пе Ог, ымпэратул Басанулуй, сингура рэмэшицэ а рефаимицилор, каре локуяу ла Аштарот ши ла Едрей.
5 und über das Hermongebirge, Salcha und ganz Basan herrschte bis zur Grenze der Gesuriter und Maachatiter und über die Hälfte von Gilead bis zur Grenze Sihons, des königs von Hesbon.
Стэпыниря луй се ынтиндя песте Мунтеле Хермонулуй, песте Салка, песте тот Басанул, пынэ ла хотарул гешурицилор ши маакатицилор, ши песте жумэтате дин Галаад, хотарул луй Сихон, ымпэратул Хесбонулуй.
6 Mose, der Knecht Jahwes, und die Israeliten hatten sie besiegt, und mose, der Knecht Jahwes, hatte das Land den Rubeniten, Gaditen und dem halben Stamm Manasse zum Besitze gegeben.
Мойсе, робул Домнулуй, ши копиий луй Исраел й-ау бэтут ши Мойсе, робул Домнулуй, ле-а дат цара лор ын стэпыниря рубеницилор, гадицилор ши ла жумэтате дин семинция луй Манасе.
7 Dies sind die Könige des Landes, welche Josusa und die Israeliten jenseits, westlich vom Jordan, besiegten, von Baal Gad im Libanonthal an bis zum glatten Gebirge, das gegen Seir ansteigt, und deren Land Josua den Stämmen Israels entsprechend ihren Abteilungen zum Besitze verlieh,
Ятэ ымпэраций пе каре й-ау бэтут Иосуа ши копиий луй Исраел динкоаче де Йордан, ла апус, де ла Баал-Гад ын валя Либанулуй пынэ ла мунтеле чел плешув, каре се ыналцэ спре Сеир. Иосуа а дат цара лор ын стэпынире семинциилор луй Исраел, фиекэрея й-а дат партя ей,
8 auf dem Gebirge, in der Niederung, in der Araba, an den Bergabhängen, in der Steppe und im Südlande, das Gebiet der Hethiter, Amoriter, Kanaaniter, Pheresiter, Heviter und Jebusiter.
ын мунте, ын вале, ын кымпие, пе костише, ын пустиу ши ын партя де мязэзи: цара хетицилор, аморицилор, канааницилор, ферезицилор, хевицилор ши иебусицилор.
9 Der König von Jericho, einer; der König von Ai, das neben Bethel liegt, einer;
Ымпэратул Иерихонулуй, уну; ымпэратул дин Ай, лынгэ Бетел, уну;
10 der König von Jerusalem, einer; der König von Hebron, einer;
ымпэратул Иерусалимулуй, уну; ымпэратул Хебронулуй, уну;
11 der König von Jarmuth, einer; der König von Lachis, einer;
ымпэратул Иармутулуй, уну; ымпэратул дин Лакис, уну;
12 der König von Eglon, einer; der König von Geser, einer;
ымпэратул Еглонулуй, уну; ымпэратул Гезерулуй, уну;
13 der König von Debir, einer; der König von Geder, einer;
ымпэратул Дебирулуй, уну; ымпэратул Гедерулуй, уну;
14 der König von Horma, einer; der König von Arad, einer;
ымпэратул дин Хорма, уну; ымпэратул Арадулуй, уну;
15 der König von Libna, einer: der König von Adullam, einer;
ымпэратул Либней, уну; ымпэратул Адуламулуй, уну;
16 der König von Makeda, einer; der König von Bethel, einer;
ымпэратул дин Македа, уну; ымпэратул Бетелулуй, уну;
17 der König von Thappuah, einer; der König von Hepher, einer;
ымпэратул Тапуахулуй, уну; ымпэратул Хеферулуй, уну;
18 der König von Aphek, einer; der König von Saron, einer;
ымпэратул Афекулуй, уну; ымпэратул Лашаронулуй, уну;
19 der König von Madon, einer; der König von Hazor, einer;
ымпэратул Мадонулуй, уну; ымпэратул Хацорулуй, уну;
20 der König von Simron Meron, einer; der König von Achsaph, einer;
ымпэратул Шимрон-Меронулуй, уну; ымпэратул Акшафулуй, уну;
21 der König von Taanach, einer; der König von Megiddo, einer;
ымпэратул Таанакулуй, уну; ымпэратул дин Мегидо, уну;
22 der König von Kedes, einer; der König von Jokneam am Karmel, einer;
ымпэратул дин Кедеш, уну; ымпэратул Иокнеамулуй, ла Кармел, уну;
23 der König von Dor, das zu Naphat Dor gehört, einer; der König der Heiden von Gilgal, einer;
ымпэратул Дорулуй, пе ынэлцимиле Дорулуй, уну; ымпэратул Гоиймулуй, лынгэ Гилгал, уну;
24 der König von Thirza, einer; - zusammen einunddreißig Könige.
ымпэратул дин Тирца, уну. Песте тот трейзечь ши уну де ымпэраць.

< Josua 12 >