< Josua 12 >

1 Und dies sind die Könige des Landes, welche die Israeliten schlugen und deren Land sie in Besitz nahmen: jenseits des Jordan im Osten und das Land vom Arnonflusse bis zum Hermongebirge und die ganze Steppe im Osten.
ואלה מלכי הארץ אשר הכו בני ישראל וירשו את ארצם בעבר הירדן מזרחה השמש מנחל ארנון עד הר חרמון וכל הערבה מזרחה׃
2 Sihon, der König der Amoriter, der in Hesbon wohnte und das Land von Arver an, das am Ufer des Arnonflusses liegt, und die mitte des Thals und die eine Hälfte von Gilead bis an den Fluß Jabok, die Grenze der Ammoniter, beherrschte.
סיחון מלך האמרי היושב בחשבון משל מערוער אשר על שפת נחל ארנון ותוך הנחל וחצי הגלעד ועד יבק הנחל גבול בני עמון׃
3 Und die Steppe bis zum See Kinneroth im Osten und bis zum Meere der Steppe, dem Salzmeer, im Osten gegen Beth Jesimoth hin und von Theman an am Fuße der Abhänge des Pisga.
והערבה עד ים כנרות מזרחה ועד ים הערבה ים המלח מזרחה דרך בית הישמות ומתימן תחת אשדות הפסגה׃
4 Und das Gebiet Ogs, des Königs von Basan, der zu den Überresten der Rephaiter gehörte und in Astaroth und Edrei wohnte
וגבול עוג מלך הבשן מיתר הרפאים היושב בעשתרות ובאדרעי׃
5 und über das Hermongebirge, Salcha und ganz Basan herrschte bis zur Grenze der Gesuriter und Maachatiter und über die Hälfte von Gilead bis zur Grenze Sihons, des königs von Hesbon.
ומשל בהר חרמון ובסלכה ובכל הבשן עד גבול הגשורי והמעכתי וחצי הגלעד גבול סיחון מלך חשבון׃
6 Mose, der Knecht Jahwes, und die Israeliten hatten sie besiegt, und mose, der Knecht Jahwes, hatte das Land den Rubeniten, Gaditen und dem halben Stamm Manasse zum Besitze gegeben.
משה עבד יהוה ובני ישראל הכום ויתנה משה עבד יהוה ירשה לראובני ולגדי ולחצי שבט המנשה׃
7 Dies sind die Könige des Landes, welche Josusa und die Israeliten jenseits, westlich vom Jordan, besiegten, von Baal Gad im Libanonthal an bis zum glatten Gebirge, das gegen Seir ansteigt, und deren Land Josua den Stämmen Israels entsprechend ihren Abteilungen zum Besitze verlieh,
ואלה מלכי הארץ אשר הכה יהושע ובני ישראל בעבר הירדן ימה מבעל גד בבקעת הלבנון ועד ההר החלק העלה שעירה ויתנה יהושע לשבטי ישראל ירשה כמחלקתם׃
8 auf dem Gebirge, in der Niederung, in der Araba, an den Bergabhängen, in der Steppe und im Südlande, das Gebiet der Hethiter, Amoriter, Kanaaniter, Pheresiter, Heviter und Jebusiter.
בהר ובשפלה ובערבה ובאשדות ובמדבר ובנגב החתי האמרי והכנעני הפרזי החוי והיבוסי׃
9 Der König von Jericho, einer; der König von Ai, das neben Bethel liegt, einer;
מלך יריחו אחד מלך העי אשר מצד בית אל אחד׃
10 der König von Jerusalem, einer; der König von Hebron, einer;
מלך ירושלם אחד מלך חברון אחד׃
11 der König von Jarmuth, einer; der König von Lachis, einer;
מלך ירמות אחד מלך לכיש אחד׃
12 der König von Eglon, einer; der König von Geser, einer;
מלך עגלון אחד מלך גזר אחד׃
13 der König von Debir, einer; der König von Geder, einer;
מלך דבר אחד מלך גדר אחד׃
14 der König von Horma, einer; der König von Arad, einer;
מלך חרמה אחד מלך ערד אחד׃
15 der König von Libna, einer: der König von Adullam, einer;
מלך לבנה אחד מלך עדלם אחד׃
16 der König von Makeda, einer; der König von Bethel, einer;
מלך מקדה אחד מלך בית אל אחד׃
17 der König von Thappuah, einer; der König von Hepher, einer;
מלך תפוח אחד מלך חפר אחד׃
18 der König von Aphek, einer; der König von Saron, einer;
מלך אפק אחד מלך לשרון אחד׃
19 der König von Madon, einer; der König von Hazor, einer;
מלך מדון אחד מלך חצור אחד׃
20 der König von Simron Meron, einer; der König von Achsaph, einer;
מלך שמרון מראון אחד מלך אכשף אחד׃
21 der König von Taanach, einer; der König von Megiddo, einer;
מלך תענך אחד מלך מגדו אחד׃
22 der König von Kedes, einer; der König von Jokneam am Karmel, einer;
מלך קדש אחד מלך יקנעם לכרמל אחד׃
23 der König von Dor, das zu Naphat Dor gehört, einer; der König der Heiden von Gilgal, einer;
מלך דור לנפת דור אחד מלך גוים לגלגל אחד׃
24 der König von Thirza, einer; - zusammen einunddreißig Könige.
מלך תרצה אחד כל מלכים שלשים ואחד׃

< Josua 12 >