< Job 29 >

1 Darauf fuhr Hiob also fort, seine Rede vorzutragen:
Job siguió hablando.
2 O daß ich wäre wie in früheren Monden, wie in den Tagen da mich Gott beschützte;
“¡Ojalá volviera a los viejos tiempos en que Dios me cuidaba!
3 als seine Leuchte über meinem Haupte schien, und ich bei seinem Licht durch Dunkel wandelte,
Su luz brillaba sobre mí y alumbraba mi camino en la oscuridad.
4 so, wie ich war in meines Sommers Tagen, als Gottes Freundschaft über meinem Zelte waltete,
Cuando era joven y fuerte, Dios era mi amigo y me hablaba en mi casa.
5 als der Allmächtige noch mit mir war, rings um mich meine Knaben;
El Todopoderoso seguía conmigo y estaba rodeado de mis hijos.
6 als ich meine Schritte in Dickmilch badete, und der Fels neben mir Bäche Öls ergoß;
Mis rebaños producían mucha leche, y el aceite fluía libremente de mis prensas de aceitunas.
7 als ich zum Thore ging hinauf zur Stadt, auf dem freien Platze meinen Sitz aufschlug.
Salí a la puerta de la ciudad y me senté en la plaza pública.
8 Wenn mich die Knaben sahen, verbargen sie sich, und die Greise erhoben sich und blieben stehn;
Los jóvenes me veían y se apartaban del camino; los ancianos me defendían.
9 Häuptlinge hielten inne mit Reden und legten die Hand auf ihren Mund.
Los dirigentes guardaron silencio y se taparon la boca con las manos.
10 Der Edlen Stimme verbarg sich, und ihre Zunge klebte an ihrem Gaumen.
Las voces de los funcionarios se acallaron; se callaron en mi presencia.
11 Denn wo ein Ohr nur hörte, da pries es mich selig, und wo ein Auge sah, da gab es mir Zeugnis.
“Todos los que me escuchaban me alababan; los que me veían me elogiaban,
12 Denn ich rettete den Elenden, der um Hilfe schrie, und die Waise und den, der keinen Helfer hatte.
porque daba a los pobres que me llamaban y a los huérfanos que no tenían quien los ayudara.
13 Der Segen des Verlorenen kam über mich, und das Herz der Witwe macht ich jubeln.
Los que estaban a punto de morir me bendijeron; hice cantar de alegría a la viuda.
14 Gerechtigkeit zog ich an, und sie zog mich an, wie Talar und Turban zog ich an meine Rechtschaffenheit.
Siendo sincero y actuando correctamente eran lo que yo llevaba como ropa.
15 Auge ward ich dem Blinden und Fuß war ich dem Lahmen.
Fui como los ojos para los ciegos y los pies para los cojos.
16 Ein Vater war ich den Armen und die Rechtssache des mir Unbekannten untersuchte ich;
Fui como un padre para los pobres, y defendí los derechos de los extranjeros.
17 ich zerschmetterte dem Frevler die Kinnladen und warf ihm die Beute aus den Zähnen.
Rompí la mandíbula de los malvados y les hice soltar su presa de los dientes.
18 So dachte ich denn: “Bei meinem Neste werde ich verscheiden und wie der Phönix meine Tage mehren.
Pensé que moriría en casa, después de muchos años.
19 Meine Wurzel steht über dem Wasser offen, und der Tau übernachtet in meinen Zweigen.
Como un árbol, mis raíces se extienden hasta el agua; el rocío se posa en mis ramas durante la noche.
20 Meine Würde ist stets neu bei mir, und mein Bogen verjüngt sich in meiner Hand.”
Siempre se me concedían nuevos honores; mi fuerza se renovaba como un arco infalible.
21 Mir hörten sie zu und warteten und lauschten schweigend meinem Rate.
“La gente escuchaba atentamente lo que yo decía; se callaba al escuchar mis consejos.
22 Wenn ich geredet, sprachen sie nicht mehr, und meine Rede troff auf sie herab.
Una vez que yo hablaba, no tenían nada más que decir; lo que yo decía era suficiente.
23 So warteten sie auf mich wie auf Regen und wie nach Spätregen sperrten sie den Mund auf.
Me esperaban como quien espera la lluvia, con la boca abierta por la lluvia de primavera.
24 Ich lächelte ihnen zu, wenn sie verzagten, und das heitre Antlitz trübten sie mir nie.
Cuando les sonreía, apenas podían creerlo; mi aprobación significaba todo el mundo para ellos.
25 Gern wählte ich den Weg zu ihnen, saß da als Haupt und thronte wie ein König in der Heerschar, wie einer, der Trauernde tröstet.
Decidí el camino a seguir como su líder, viviendo como un rey entre sus soldados, y cuando estaban tristes los consolaba”.

< Job 29 >