< Job 29 >

1 Darauf fuhr Hiob also fort, seine Rede vorzutragen:
UJobe wasebuya ephakamisa isaga sakhe wathi:
2 O daß ich wäre wie in früheren Monden, wie in den Tagen da mich Gott beschützte;
Kungathi ngabe nginjengenyangeni zamandulo, njengensukwini uNkulunkulu angigcine ngazo,
3 als seine Leuchte über meinem Haupte schien, und ich bei seinem Licht durch Dunkel wandelte,
lapho isibane sakhe sakhanya phezu kwekhanda lami; ngahamba emnyameni ngokukhanya kwakhe!
4 so, wie ich war in meines Sommers Tagen, als Gottes Freundschaft über meinem Zelte waltete,
Njengoba nganginjalo ensukwini zokuvuthwa kwami, lapho iseluleko sikaNkulunkulu sasiphezu kwethente lami,
5 als der Allmächtige noch mit mir war, rings um mich meine Knaben;
lapho uSomandla wayeseselami, labantwana bami bengiphahlile,
6 als ich meine Schritte in Dickmilch badete, und der Fels neben mir Bäche Öls ergoß;
lapho ngagezisa izinyathelo zami ngolaza, ledwala langithululela imifula yamafutha!
7 als ich zum Thore ging hinauf zur Stadt, auf dem freien Platze meinen Sitz aufschlug.
Lapho ngaphuma ngaya esangweni ngidabula umuzi, ngalungisa isihlalo sami emdangeni;
8 Wenn mich die Knaben sahen, verbargen sie sich, und die Greise erhoben sich und blieben stehn;
amajaha angibona, acatsha; lamaxhegu asukuma ema;
9 Häuptlinge hielten inne mit Reden und legten die Hand auf ihren Mund.
iziphathamandla zayekela ukukhuluma, zabeka isandla phezu komlomo wazo;
10 Der Edlen Stimme verbarg sich, und ihre Zunge klebte an ihrem Gaumen.
ilizwi labakhulu lacatsha, lolimi lwabo lwanamathela elwangeni lwabo.
11 Denn wo ein Ohr nur hörte, da pries es mich selig, und wo ein Auge sah, da gab es mir Zeugnis.
Lapho indlebe isizwa yangibusisa, lelihlo libona langifakazela,
12 Denn ich rettete den Elenden, der um Hilfe schrie, und die Waise und den, der keinen Helfer hatte.
ngoba ngakhulula umyanga okhalayo, lentandane, longelamsizi.
13 Der Segen des Verlorenen kam über mich, und das Herz der Witwe macht ich jubeln.
Isibusiso sobhubhayo sehlele phezu kwami, njalo ngenza inhliziyo yomfelokazi ihlabele ngentokozo.
14 Gerechtigkeit zog ich an, und sie zog mich an, wie Talar und Turban zog ich an meine Rechtschaffenheit.
Ngembatha ukulunga, kwangembesa; isahlulelo sami saba njengesembatho lomqhele.
15 Auge ward ich dem Blinden und Fuß war ich dem Lahmen.
Ngangingamehlo koyisiphofu, ngangizinyawo kusiqhuli.
16 Ein Vater war ich den Armen und die Rechtssache des mir Unbekannten untersuchte ich;
Nganginguyise wabayanga, lendaba engingayaziyo ngayihlolisisa.
17 ich zerschmetterte dem Frevler die Kinnladen und warf ihm die Beute aus den Zähnen.
Ngasengisephula umhlathi womubi, ngamenza alahle impango emazinyweni akhe.
18 So dachte ich denn: “Bei meinem Neste werde ich verscheiden und wie der Phönix meine Tage mehren.
Ngasengisithi: Ngizaphela lesidleke sami, ngandise insuku njengetshebetshebe.
19 Meine Wurzel steht über dem Wasser offen, und der Tau übernachtet in meinen Zweigen.
Impande zami zinabele emanzini, lamazolo alale ubusuku ogatsheni lwami.
20 Meine Würde ist stets neu bei mir, und mein Bogen verjüngt sich in meiner Hand.”
Udumo lwami lutsha kimi, ledandili lami laguquka esandleni sami.
21 Mir hörten sie zu und warteten und lauschten schweigend meinem Rate.
Bangilalela, belindele, bathulela iseluleko sami.
22 Wenn ich geredet, sprachen sie nicht mehr, und meine Rede troff auf sie herab.
Emva kwelizwi lami kabaphendulanga, lelizwi lami lathontela phezu kwabo.
23 So warteten sie auf mich wie auf Regen und wie nach Spätregen sperrten sie den Mund auf.
Bangilindela njengezulu, lomlomo wabo bawukhamisela izulu lokucina.
24 Ich lächelte ihnen zu, wenn sie verzagten, und das heitre Antlitz trübten sie mir nie.
Lapho ngibahlekela, kabakholwanga, lokukhanya kobuso bami kabakuwiselanga phansi.
25 Gern wählte ich den Weg zu ihnen, saß da als Haupt und thronte wie ein König in der Heerschar, wie einer, der Trauernde tröstet.
Ngakhetha indlela yabo ngahlala ngiyinhloko, ngahlala njengenkosi phakathi kweviyo, njengoduduza abalilayo.

< Job 29 >