< 1 Samuel 27 >

1 David aber sagte sich selbst: Nun werde ich eines Tages durch Sauls Hand hingerafft werden: es nützt mir nichts, als daß ich thatsächlich ins Philisterland entrinne; dann giebt Saul es auf, noch länger im ganzen Gebiet Israels auf mich zu fahnden, und ich bin aus seinen Händen entronnen.
and to say David to(wards) heart his now to snatch day one in/on/with hand: power Saul nothing to/for me pleasant for to escape to escape to(wards) land: country/planet Philistine and to despair from me Saul to/for to seek me still in/on/with all border: boundary Israel and to escape from hand: power his
2 So machte sich David auf und ging mit den 600 Mann, die er um sich hatte, zu Achis, dem Sohne Maochs, dem Könige von Gath, über.
and to arise: rise David and to pass he/she/it and six hundred man which with him to(wards) Achish son: child Maoch king Gath
3 Und David blieb samt seinen Leutenbei Achis in Gath, jeder mit seiner Familie; David mit seinen beiden Frauen: Ahinoam aus Jesreel und Abigail, dem Weibe des Karmeliters Nabal.
and to dwell David with Achish in/on/with Gath he/she/it and human his man: anyone and house: household his David and two woman: wife his Ahinoam [the] Jezreel and Abigail woman: wife Nabal [the] Carmelite
4 Als nun Saul die Meldung empfing, David sei nach Gath geflohen, gab er es auf, noch länger auf ihn zu fahnden.
and to tell to/for Saul for to flee David Gath and not (to add: again *QK) still to/for to seek him
5 David aber bat Achis: Wenn du mir irgend gewogen bist, so würdest du mir vielleicht einen Platz in einer der Landstädte zum Aufenthalt anweisen lassen; wozu doch soll dein Sklave bei dir in der Hauptstadt wohnen?
and to say David to(wards) Achish if please to find favor in/on/with eye: appearance your to give: give to/for me place in/on/with one city [the] land: country and to dwell there and to/for what? to dwell servant/slave your in/on/with city [the] kingdom with you
6 Da wies ihm Achis noch an demselben Tage Ziklag an; infolgedessen gehört Ziklag den Königen von Juda bis auf den heutigen Tag.
and to give: give to/for him Achish in/on/with day: today [the] he/she/it [obj] Ziklag to/for so to be Ziklag to/for king Judah till [the] day: today [the] this
7 Die Zeit, welche David im Landgebiete der Philister zubrachte, betrug ein Jahr und vier Monate.
and to be number [the] day which to dwell David in/on/with land: country Philistine day: year and four month
8 Und David zog mit seinen Leuten hinauf, und sie brachen bei den Gesuritern, den Gisritern und den Amalekitern ein; denn das sind die Bewohnerschaften des Landes, welches sich von Telam bis nach Sur und bis nach Ägypten erstreckt.
and to ascend: rise David and human his and to strip to(wards) [the] Geshurite (and [the] Girzite *QK) and [the] Amalekite for they(fem.) to dwell [the] land: country/planet which from forever: antiquity to come (in): towards you Shur [to] and till land: country/planet Egypt
9 Und wenn David ein solches Gebiet überfiel, ließ er weder Mann noch Weib am Leben, nahm Schafe, Rinder, Esel, Kamele und gewänder weg und kehrte so zu Achis zurück.
and to smite David [obj] [the] land: country/planet and not to live man and woman and to take: take flock and cattle and donkey and camel and garment and to return: return and to come (in): come to(wards) Achish
10 Fragte dann Achis: Wo seid ihr heute eingebrochen? so antwortete David: Im Südlande von Juda, oder: Im Südlande der Jerahmeeliter, oder: Im Südlande der Keniter!
and to say Achish to(wards) to strip [the] day and to say David upon Negeb Judah and upon Negeb [the] Jerahmeelite and to(wards) Negeb [the] Kenite
11 David ließ aber weder Mann noch Weib leben und nach Gath kommen, in der Erwägung: Sie könnten gegen uns zeugen und berichten: So hat david gehandelt! Dieses Verfahren übte er so lange er sich im Landgebiete der Philister aufhielt.
and man and woman not to live David to/for to come (in): bring Gath to/for to say lest to tell upon us to/for to say thus to make: do David and thus justice: custom his all [the] day which to dwell in/on/with land: country Philistine
12 So schenkte Achis David Vertrauen in der Überzeugung: Er ist bei seinen Landsleuten in Israel in Verruf gekommen und so wird er für immer in meinem Dienst bleiben.
and be faithful Achish in/on/with David to/for to say to stink to stink in/on/with people his in/on/with Israel and to be to/for me to/for servant/slave forever: enduring

< 1 Samuel 27 >