< 1 Chronik 8 >

1 Und Benjamin erzeugte Bela, seinen Erstgeborenen, Asbel, den zweiten, Ahrah, den dritten,
ובנימן--הוליד את בלע בכרו אשבל השני ואחרח השלישי
2 Noha, den vierten, und Rapha den fünften.
נוחה הרביעי ורפא החמישי
3 Und Bela hatte folgende Söhne: Addar, Gera, Abihud,
ויהיו בנים לבלע--אדר וגרא ואביהוד
4 Abisua, Naahman, Ahoah,
ואבישוע ונעמן ואחוח
5 Gera, Sephuphan und Huram.
וגרא ושפופן וחורם
6 Und dies sind die Söhne Ehuds (Diese sind Familienhäupter der Bewohner von Geba, und sie führten sie als Gefangene hinweg nach Manahath;
ואלה בני אחוד אלה הם ראשי אבות ליושבי גבע ויגלום אל מנחת
7 Naaman, Ahia und Gera, der führte sie hinweg) und er erzeugte Ussa und Ahihud.
ונעמן ואחיה וגרא הוא הגלם והוליד את עזא ואת אחיחד
8 Saharaim aber erzeugte im Gefilde der Moabiter, nachdem er sie verstoßen hatte - seine Weiber Husim und Baara -,
ושחרים הוליד בשדה מואב מן שלחו אתם--חושים ואת בערא נשיו
9 da erzeugte er mit seinem Weibe Hodes: Jobab, Zibja, Mesa, Malkam,
ויולד מן חדש אשתו--את יובב ואת צביא ואת מישא ואת מלכם
10 Jenz, Sochja und Mirma. Das sind seine Söhne, Familienhäupter.
ואת יעוץ ואת שכיה ואת מרמה אלה בניו ראשי אבות
11 Und mit Husim erzeugte er Abitub und Elpaal.
ומחשים הוליד את אביטוב ואת אלפעל
12 Die Söhne Elpaals waren: Eber, Miseam und Semer. Dieser erbaute Ono und Lod samt den zugehörigen Ortschaften.
ובני אלפעל עבר ומשעם ושמד הוא בנה את אונו ואת לד ובנתיה
13 Und Beria und Sema (das sind die Familienhäupter der Bewohner Ajalons; diese verjagten die Bewohner von Gath)
וברעה ושמע--המה ראשי האבות ליושבי אילון המה הבריחו את יושבי גת
14 und sein Bruder Elpaal und Sasak und Jeremoth.
ואחיו ששק וירמות
15 Und Sebadja, Arad, Eder,
וזבדיה וערד ועדר
16 Michael, Jispa und Joha waren die Söhne Berias.
ומיכאל וישפה ויוחא בני בריעה
17 Und Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
וזבדיה ומשלם וחזקי וחבר
18 Jismerai, Jislia und Jobab waren die Söhne Elpaals.
וישמרי ויזליאה ויובב בני אלפעל
19 Und Jakim, Sichri, Sabdi,
ויקים וזכרי וזבדי
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
ואליעיני וצלתי ואליאל
21 Adaja, Beraja und Simrath waren die Söhne Simeis.
ועדיה ובראיה ושמרת בני שמעי
22 Und Jispan, Eber, Eliel,
וישפן ועבר ואליאל
23 Abdon, Sichri, Hanon,
ועבדון וזכרי וחנן
24 Hananja, Elam, Anthothija,
וחנניה ועילם וענתתיה
25 Jiphdeja und Penuel waren die Söhne Sasaks.
ויפדיה ופניאל (ופנואל) בני ששק
26 Und Samserai, Seharja, Athalja,
ושמשרי ושחריה ועתליה
27 Jaaresja, Elia und Sichri waren die Söhne Jerohams.
ויערשיה ואליה וזכרי בני ירחם
28 Diese waren Familienhäupter in ihren Geschlechtern, Oberhäupter; diese wohnten zu Jerusalem.
אלה ראשי אבות לתלדותם ראשים אלה ישבו בירושלם
29 Und zu Gibeon wohnten: der Vater von Gibeon, Jeiel, und sein Weib hieß Maacha.
ובגבעון ישבו אבי גבעון ושם אשתו מעכה
30 Und sein erstgeborener Sohn war Abdon, und Zur, Kis, Baal, Ner, Nadab,
ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונדב
31 Gedor, Ahjo und Secher.
וגדור ואחיו וזכר
32 Mikloth aber erzeugte Simea. Und auch sie wohnten ihren Brüdern gegenüber in Jerusalem bei ihren Brüdern.
ומקלות הוליד את שמאה ואף המה נגד אחיהם ישבו בירושלם--עם אחיהם
33 Und Ner erzeugte Abner, und Kis erzeugte Saul, und Saul erzeugte Jonathan, Malchisua, Abinadab und Esbaal.
ונר הוליד את קיש וקיש הוליד את שאול ושאול הוליד את יהונתן ואת מלכישוע ואת אבינדב ואת אשבעל
34 Und der Sohn Jonathans war Meribaal, und Meribaal erzeugte Micha.
ובן יהונתן מריב בעל ומריב בעל הוליד את מיכה
35 Und die Söhne Michas waren Pithon, Melech, Tharea und Ahas.
ובני מיכה--פיתון ומלך ותארע ואחז
36 Ahas aber erzeugte Joadda, Joadda erzeugte Alemeth, Asmaweth und Simri. Simri erzeugte Moza,
ואחז הוליד את יהועדה ויהועדה הוליד את עלמת ואת עזמות ואת זמרי וזמרי הוליד את מוצא
37 Moza erzeugte Binea; dessen Sohn war Rapha, dessen Sohn war Eleasa, dessen Sohn war Azel.
ומוצא הוליד את בנעא רפה בנו אלעשה בנו אצל בנו
38 Azel aber hatte sechs Söhne; die hießen: Asrikam, Bochru, Ismael, Searja, Obadja und Hanan. Diese alle waren Söhne Azels.
ולאצל ששה בנים--ואלה שמותם עזריקם בכרו וישמעאל ושעריה ועבדיה וחנן כל אלה בני אצל
39 Und die Söhne seines Bruders Esek waren: Ulam, sein Erstgeborener, Jeus, der zweite, und Eliphelet, der dritte.
ובני עשק אחיו אולם בכרו--יעוש השני ואליפלט השלשי
40 Und die Söhne Ulams waren kriegstüchtige Männer, die den Bogen zu spannen wußten, und hatten zahlreiche Söhne und Enkel, 150 an der Zahl. Diese alle gehören zu den Benjaminiten.
ויהיו בני אולם אנשים גבורי חיל דרכי קשת ומרבים בנים ובני בנים--מאה וחמשים כל אלה מבני בנימן

< 1 Chronik 8 >