< 1 Chronik 8 >

1 Und Benjamin erzeugte Bela, seinen Erstgeborenen, Asbel, den zweiten, Ahrah, den dritten,
Benjamin avlede Bela, den førstefødte, Asjbel den anden, Ahiram den tredje,
2 Noha, den vierten, und Rapha den fünften.
Noha den fjerde og Rafa den femte.
3 Und Bela hatte folgende Söhne: Addar, Gera, Abihud,
Bela havde Sønner: Ard, Gera, Ehuds Fader,
4 Abisua, Naahman, Ahoah,
Abisjua, Na'aman, Ahoa,
5 Gera, Sephuphan und Huram.
Gera, Sjefufan og Hufam.
6 Und dies sind die Söhne Ehuds (Diese sind Familienhäupter der Bewohner von Geba, und sie führten sie als Gefangene hinweg nach Manahath;
Ehuds Sønner var følgende — de var Overhoveder for Fædrenehusene blandt Gebas Indbyggere, men førtes bort til Manahat,
7 Naaman, Ahia und Gera, der führte sie hinweg) und er erzeugte Ussa und Ahihud.
da Na'aman, Ahija og Gera førte dem bort —: Han avlede Uzza og Ahihud.
8 Saharaim aber erzeugte im Gefilde der Moabiter, nachdem er sie verstoßen hatte - seine Weiber Husim und Baara -,
Sjaharajim avlede paa Moabs Slette — efter at han havde sendt sine Hustruer Husjim og Ba'ara bort —
9 da erzeugte er mit seinem Weibe Hodes: Jobab, Zibja, Mesa, Malkam,
han avlede med sin Hustru Hodesj: Jobab, Zibja, Mesja, Malkam,
10 Jenz, Sochja und Mirma. Das sind seine Söhne, Familienhäupter.
Je'uz, Sakeja og Mirma; det var hans Sønner, Overhoveder for Fædrenehuse;
11 Und mit Husim erzeugte er Abitub und Elpaal.
og med Husjim avlede han Abitub og Elpa'al.
12 Die Söhne Elpaals waren: Eber, Miseam und Semer. Dieser erbaute Ono und Lod samt den zugehörigen Ortschaften.
Elpa'als Sønner: Eber, Misj'am og Sjemer, som byggede Ono og Lod med Smaabyer.
13 Und Beria und Sema (das sind die Familienhäupter der Bewohner Ajalons; diese verjagten die Bewohner von Gath)
Beri'a og Sjema var Overhoveder for Fædrenehusene blandt Indbyggerne i Ajjalon; det var dem, der slog Indbyggerne i Gat paa Flugt.
14 und sein Bruder Elpaal und Sasak und Jeremoth.
Deres Brødre var Elpa'al, Sjasjak og Jeremot.
15 Und Sebadja, Arad, Eder,
Og Zebadja, Arad, Eder,
16 Michael, Jispa und Joha waren die Söhne Berias.
Mikael, Jisjpa og Joha var Beri'as Sønner.
17 Und Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
Zebadja, Mesjullam, Hizki, Heber,
18 Jismerai, Jislia und Jobab waren die Söhne Elpaals.
Jisjmeraj, Jizli'a og Jobab var Elpa'als Sønner.
19 Und Jakim, Sichri, Sabdi,
Jakim, Zikri, Zabdi,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Eljoenaj, Zilletaj, Eliel,
21 Adaja, Beraja und Simrath waren die Söhne Simeis.
Adaja, Beraja og Sjimrat var Sjim'is Sønner.
22 Und Jispan, Eber, Eliel,
Jisjpan, Eber, Eliel,
23 Abdon, Sichri, Hanon,
Abdon, Zikri, Hanan,
24 Hananja, Elam, Anthothija,
Hananja, Elam, Antotija,
25 Jiphdeja und Penuel waren die Söhne Sasaks.
Jifdeja og Penuel var Sjasjaks Sønner.
26 Und Samserai, Seharja, Athalja,
Sjamsjeraj, Sjeharja, Atalja,
27 Jaaresja, Elia und Sichri waren die Söhne Jerohams.
Ja'aresjja, Elija og Zikri var Jerohams Sønner.
28 Diese waren Familienhäupter in ihren Geschlechtern, Oberhäupter; diese wohnten zu Jerusalem.
Disse var Overhoveder for Fædrenehuse, Overhoveder efter deres Slægter; de boede i Jerusalem.
29 Und zu Gibeon wohnten: der Vater von Gibeon, Jeiel, und sein Weib hieß Maacha.
I Gibeon boede Je'uel, Gibeons Fader, hvis Hustru hed Ma'aka;
30 Und sein erstgeborener Sohn war Abdon, und Zur, Kis, Baal, Ner, Nadab,
hans førstefødte Søn var Abdon, dernæst Zur, Kisj, Ba'al, Ner, Nadab,
31 Gedor, Ahjo und Secher.
Gedor, Ajo, Zeker og Miklot.
32 Mikloth aber erzeugte Simea. Und auch sie wohnten ihren Brüdern gegenüber in Jerusalem bei ihren Brüdern.
Miklot avlede Sjim'a. Ogsaa disse boede over for deres Brødre sammen med deres Brødre i Jerusalem.
33 Und Ner erzeugte Abner, und Kis erzeugte Saul, und Saul erzeugte Jonathan, Malchisua, Abinadab und Esbaal.
Ner avlede Kisj. Kisj avlede Saul. Saul avlede Jonatan, Malkisjua, Abinadab og Esjba'al.
34 Und der Sohn Jonathans war Meribaal, und Meribaal erzeugte Micha.
Jonatans Søn var Meribba'al. Meribba'al avlede Mika.
35 Und die Söhne Michas waren Pithon, Melech, Tharea und Ahas.
Mikas Sønner: Piton, Melek, Ta'rea og Ahaz.
36 Ahas aber erzeugte Joadda, Joadda erzeugte Alemeth, Asmaweth und Simri. Simri erzeugte Moza,
Ahaz avlede Jehoadda. Jehoadda avlede Alemet, Azmavet og Zimri. Zimri avlede Moza.
37 Moza erzeugte Binea; dessen Sohn war Rapha, dessen Sohn war Eleasa, dessen Sohn war Azel.
Moza avlede Bin'a, hans Søn var Rafa hans Søn El'asa, hans Søn Azel.
38 Azel aber hatte sechs Söhne; die hießen: Asrikam, Bochru, Ismael, Searja, Obadja und Hanan. Diese alle waren Söhne Azels.
Azel havde seks Sønner, hvis Navne var Azrikam, Bokeru, Jisjmael, Sjearja, Obadja og Hanan; alle disse var Azels Sønner.
39 Und die Söhne seines Bruders Esek waren: Ulam, sein Erstgeborener, Jeus, der zweite, und Eliphelet, der dritte.
Hans Broder Esjeks Sønner: Ulam, den førstefødte, Je'usj den anden og Elifelet den tredje.
40 Und die Söhne Ulams waren kriegstüchtige Männer, die den Bogen zu spannen wußten, und hatten zahlreiche Söhne und Enkel, 150 an der Zahl. Diese alle gehören zu den Benjaminiten.
Ulams Sønner var dygtige Krigere, der spændte Bue og havde mange Sønner og Sønnesønner. Alle disse var Benjamins Sønner.

< 1 Chronik 8 >